[Fred Dello Russo]: A 39ª reunião regular do Conselho da Cidade de Medford chegará à ordem. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: 7 membros presentes, nenhum ausente. Por favor, levante a bandeira.
[Fred Dello Russo]: Prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está localizada, uma nação sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Justiça para todos, temos nossa audiência pública de taxa de imposto, 16-768. Audiência fiscal, aviso legal, aviso de audiência pública, cidade de Medford. O Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública na Câmara Memorial Howard F. Alden, no Conselho da Cidade, Medford, Massachusetts, na terça -feira, 13 de dezembro de 2016 às 19h. O objetivo da audiência é ouvir o conselho de consultores sobre os seguintes elementos com o objetivo de atribuir o imposto sobre a propriedade do ano fiscal de 2017. Um, para determinar o fator residencial que será usado para o ano fiscal de 2017. Dois, selecione um desconto de espaço aberto. Três, selecione uma isenção residencial. Quatro, selecione uma pequena isenção comercial. Ligue para 781-393-2501 para qualquer AIDS ou acomodação, etc. Por ordem da cidade de Medford, Edward P. Finn, secretário da cidade, Medford Daily Mercury, 28 de novembro e 5 de novembro de 2016 Reconhece Ed O'Neill e Aleesha Nunley. Ed O'Neill, nosso consultor, Alicia, Ours, UM, diretor de finanças da cidade de Medford, UH, para nos abordar nos procedimentos. Nós nos conhecemos duas vezes nas últimas duas semanas. No comitê de tudo e informe -o favoravelmente as quatro perguntas que temos antes de nós.
[SPEAKER_01]: Obrigado, Sr. Presidente. Como presidente do Conselho de Consultores, estou respeitando respeitosamente diante de sua organização honorável do conselho hoje à noite, a fim de realizar uma audiência pública para discutir os seguintes elementos relacionados à alocação do imposto sobre a propriedade do ano fiscal de 2017. Número um, para determinar o fator residencial que será usado Para o ano fiscal de 2017. Ao selecionar o fator residencial mínimo, a porcentagem do imposto total será alterada do contribuinte residencial para contribuintes comerciais, industriais e pessoais. Isso resulta em uma taxa de imposto mais baixa para propriedades residenciais e uma taxa de imposto mais alta para contribuintes comerciais, industriais e pessoais. Historicamente, o conselho escolheu o fator residencial mínimo. Se for, mais uma vez, a eleição do conselho, O fator residencial mínimo é 0,903265. Número dois, para adotar um desconto de espaço aberto. Isso não se aplica na cidade de Medford, mas não é necessária uma votação. Número três, adote uma isenção residencial. Se adotado, as propriedades residenciais ocupadas pelo proprietário podem receber uma isenção de até 35% do valor residencial médio. Isso é conseguido mudando uma parte do imposto Das propriedades residenciais ocupadas pelo proprietário às propriedades não ocupadas pelo proprietário. Como essa alteração causa uma taxa de imposto residencial mais alta, uma série de propriedades ocupadas pelos proprietários também veria um aumento em suas contas fiscais. Número quatro, para adotar uma pequena isenção comercial. Se adotados, propriedades comerciais que abrigam uma empresa que usa 10 ou menos pessoas e valorizadas em menos de US $ 1 milhão podem receber uma isenção de até 10% de seu valor avaliado. Isso é conseguido alterando uma parte do imposto industrial comercial dessas propriedades elegíveis para outras propriedades industriais comerciais. Como essa alteração causa uma taxa de imposto industrial comercial mais alta, todo o industrial comercial que não recebe a isenção veria um aumento em suas contas fiscais. Como parte desta audiência, é dever do conselho de consultores notificar o Conselho de qualquer capacidade de imposto excessivo. Excesso de excesso de ano fiscal de 2017 É US $ 96.627,99. Para você, Sr. Presidente, gostaríamos de passar pela brochura que o Conselho recebeu, explicando as diversas partes da audiência de classificação fiscal. Hum, Veja a tabela de conteúdo. Temos a audiência de classificação fiscal e o fator residencial na página um. Temos limitações de cobrança de impostos na página dois. O formulário LA-7, o cálculo mínimo de fatores residenciais está na página três. A página quatro é um cálculo mais baixo do fator residencial. A página cinco é o cenário e se o cenário em vários fatores residenciais. O número seis é o LA-4, que é a avaliação de várias classes. Número sete, o resumo da avaliação de sete pacotes ou a porcentagem da história da mudança de uso da Terra, o valor médio avaliado das comunidades vizinhas. O número oito é a forma LA-13, que é a nova forma de crescimento. O número nove é a diferença tributária do promotor de 2016 a 2017. A página 10 é uma folha de resumo, que é de quatro páginas. O número 11 é uma lei de isenção residencial. O número 12 é uma folha de trabalho de isenção residencial para revisão. A página 13 é um detalhe de isenção residencial. E, finalmente, é a pequena pequena isenção comercial. Para você, Sr. Presidente, gostaria de abrir uma discussão sobre isso. Muito bom.
[Fred Dello Russo]: Apenas para informações públicas, O conselho se reuniu por mais de uma hora na semana passada e, por 45 minutos, nesta semana, nesta semana com o consultor e um diretor de finanças e revisão e um consultor na semana passada, a cidade contratou o consultor sobre esses assuntos, uh, a, uh, revisando essas questões. Uh, nós fizemos, como nós, nós tendemos a fazer, hum, uma investigação e análise significativas de números no residente, Uh, exceção, Uh, problema de isenção e, em muito, analisou -o em muitos detalhes. Então, se você tiver mais alguma coisa para nós, Sr. O'Neill, ou se quiser ter algumas perguntas dos conselheiros, caso contrário, o presidente, oh, esperará por uma moção. e também um relatório do comitê informado fora do comitê. Uh, o funcionário apontou para mim, estamos pedindo que um relatório entre em contato conosco, hein, para conhecer o número total de dólares de impostos que diferem. E esses dólares em impostos são, um, eh, pessoas elegíveis para adiamento fiscal sob determinadas circunstâncias indicadas no estatuto. E isso fazia parte do relatório de nosso comitê e estamos esperando por esse relatório, para o futuro, mas não é, uh, condicionado às nossas deliberações aqui. O presidente reconhece o vice -presidente Lerner.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Sr. O'Neill, se talvez pudéssemos ir. Sei que a informação que temos é uma ótima oferta, mas havia algumas pessoas que ligaram perguntando qual seria a nova taxa e também, você sabe, como os aumentos seriam vistos. Então, talvez você seja o melhor para ir para a página nove. E acho que essa é a maneira mais simples de dizer isso. As pessoas querem saber O que, o que seus impostos sobre a propriedade aumentarão e quanto será? Hum, então eu acho que é uma página importante. Isso é muito compreensível.
[SPEAKER_01]: Claro. Por meio de você, Sr. Presidente, UH, página nove, se o conselho adotar o fator residencial, UH, de 0,9 0 3 2 6 5, que, um, com o imposto existente de 105 milhões, 43.572 dólares e 1 centavo. Isso reduziria uma taxa residencial de US $ 10 e 56 centavos e uma taxa comercial de propriedades pessoais industriais de US $ 20 e 46 centavos, ambos baixos do ano passado. Hum, então, se ele tomasse a família única -família, que é 475.910 para uma única família na taxa proposta de 10 56, o aumento médio para um seria de dois 79 93 centavos. Hum, O condomínio médio foi de US $ 362.561 à taxa de US $ 10, produziria um aumento médio de impostos de US $ 271,34. E essa é uma média das médias do ano passado para as médias deste ano. Alguns seriam mais baixos, outros seriam mais altos. As duas famílias, o valor médio avaliado foi de 554.641 à taxa de 1056. Seria, hein, duas famílias seriam US $ 169 e 13 centavos. Uh, é um pouco menor. Eu acho que as duas famílias aumentaram no ano passado, então a média já era um pouco maior. Hum, então é um pouco menos que um aumento este ano. A família média de três a 600, 672,212 à taxa de imposto de US $ 10 56 seria um aumento médio de US $ 401 e 34 centavos. Novamente, isso é a média do ano passado para este ano. E o industrial comercial de US $ 1.227.988 a US $ 20,46, o aumento médio seria de US $ 426,58. Portanto, o que vimos um pouco é a taxa residencial, o fator de valorização residencial como classe aumentou de 10 para 12%, enquanto os industriais comerciais têm aproximadamente 7 ou 8%, 9%. É por isso que é menos um aumento para o industrial comercial. Então esses serão rigorosamente calculados.
[Breanna Lungo-Koehn]: Portanto, o motivo da queda na taxa é que as avaliações são maiores este ano. Hum, porque a taxa, a taxa do ano passado foi 11 19 para residencial e 21 82 para comerciais, mas como as avaliações são maiores, a taxa diminuiu. Mas as propriedades ainda terão um aumento em seus impostos. E então, o ano fiscal de 2016 foi de US $ 4,2 milhões a menos. O imposto do ano passado foi de US $ 100.854.325.
[SPEAKER_01]: O imposto aumentou com 2,5% e um novo crescimento por aproximadamente 4,2, correto?
[Breanna Lungo-Koehn]: E minha próxima pergunta, tivemos uma longa discussão na semana passada e depois continuamos nesta semana com informações adicionais que nos forneceram, graças, com relação às propriedades não ocupadas pelos proprietários e à possível votação que temos em relação à mudança. Adote uma isenção residencial, que no passado sempre votamos devido ao fato de que, com o recálculo de mais de 1.000 casas, se fizéssemos a alteração incomum, também chegaríamos a qualquer casa avaliada em mais de 648.000, que totalizaríamos aproximadamente 1.050 peças de propriedade que seriam mais vistas. Eu acho que é importante que o público saiba porque temos muitas perguntas sobre por que não perguntamos a mudança em comparação com, acho que você disse que Malden, o ponto de equilíbrio era de aproximadamente 450, 500.000 e mudou apenas cerca de cem parcelas em comparação com Medford, que seriam mais de mil. Isso está correto?
[SPEAKER_01]: Seu impacto na extremidade superior, o saldo foi de 480 e tinha pouco mais de cem parcelas que seriam afetadas. Onde o ponto de equilíbrio é 650, 648 a 650, dependendo da porcentagem da isenção residencial adotada, o que talvez seja um ponto de equilíbrio mais alto. O número é maior. É de 1.057 a 20%, 1.057 a 15%, 1.063 a 10%, 1.084 a 5%. Então, o que isso significa é alguém por volta de 648, 650, Está vendo um aumento no valor de de qualquer maneira e potencialmente um aumento, mesmo com a queda na taxa. Se essa parte aprovar uma isenção residencial, também veria outro aumento porque a taxa mudaria. Portanto, eles obteriam a isenção residencial, mas também pagariam mais impostos. Em seguida, para resumir a isenção residencial, a maioria das propriedades abaixo do ponto de equilíbrio receberia uma isenção de impostos às custas das propriedades de valor mais alto. O proprietário não ocupou os prédios de apartamentos. Então essa é a decisão deste corpo. A decisão da política fiscal, você deseja lidar com a cidade como um todo ou deseja cuidar de uma determinada classe de propriedades? E é aí que ele. O conflito é votar de uma maneira ou de outra. Em outras comunidades, elas têm situações diferentes. Eles podem não ter um distrito alto, um valor alto. Sua classe principal pode não estar em Medford. Eles são famílias solteiras, a classe principal. Outras comunidades podem não ser o caso. Eles poderiam ser condomínios, eles poderiam ser duas famílias. Depois, há vários fatores. É por isso que há apenas um punhado, 15 comunidades o adotaram até agora. Não é uma porcentagem uniforme para todos. Então alguém paga a carga. E você verá isso no comercial, o mesmo. Se você tentar dar uma certa ruptura fiscal de propriedades comerciais, esse ônus é transferido para as outras partes do comercial. Industrial, não entrará em jogo nisso. Então, alguém tem que pagar o imposto. E essas são apenas opções que você pode alterar as cargas entre elas. Há um, o Dr. Starello costumava dizer que gostaria de ter uma taxa de imposto única e todos pagassem o mesmo e não haveria ninguém, qualquer tipo especial que se beneficiasse de uma maneira ou de outra. Mas desde a classificação, acredito que em 1981, a cidade votou pela mudança máxima de 175.
[Breanna Lungo-Koehn]: E eu concordo, obrigado, eu concordo com O fato de termos que aumentar o imposto e obviamente precisar do imposto. Mas não é verdade que aumentaremos 4,2 milhões, mas, em média, especialmente nos últimos quatro anos, colocamos de 1 a 3 milhões em nosso dinheiro livre no final do ano. Em essência, é bom ter algumas reservas, mas construímos nossas reservas. Somos dinheiro livre de quase 10 milhões. Temos água e esgoto entre US $ 8 milhões e US $ 10 milhões. Então, em algum momento, estaremos dando, quero dizer, questionei que os últimos dois anos. Coloquei os movimentos para reduzir, não maximizar e possivelmente reduzir o imposto. Então, isso está correto? Colocamos de US $ 1 milhão a US $ 3 milhões em nosso dinheiro gratuito todos os anos.
[SPEAKER_01]: Vou diferir da Alicia nisso.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Seu honorável presidente, através da cadeira. Nem todos os anos, não. Nos últimos três anos, sim, com base na análise que dei a ele. E ao ganhar dinheiro de graça, é uma vez. Não é algo que você verá todos os anos. Então eu acho que a cidade está sendo fiscalmente prudente na maneira como está gerando e mantendo seu dinheiro livre e usá -lo conforme necessário. Eles não estão apenas gastando.
[Breanna Lungo-Koehn]: Em 2015, colocamos quase US $ 2,5 milhões em dinheiro livre. Este ano, provavelmente abordaremos isso. 2014, parece mais, você sabe, US $ 1,5 milhão. Não há um ponto em que deveríamos dizer, ok, gostaríamos de colocar um milhão todos os anos, mas qualquer coisa sobre isso, talvez devêssemos dar um pouco de descanso ao contribuinte?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Eu acho que a cidade está usando -a como reservas. Sei que um dos conselheiros apresentou uma política fiscal que falou da estabilização. Portanto, o dinheiro está deixando de lado, eles apenas o mantêm dentro do dinheiro livre como reservas e são usados conforme necessário. Sei que o prefeito tem planos para esse dinheiro, mas ela é muito prudente e como era o prefeito antes, para manter reservas para a cidade.
[Breanna Lungo-Koehn]: Existe algum ponto em que o prefeito também deseja manter reservas? Acho que fizemos essa pergunta no passado, porque se deseja construir suas reservas, mas também há pessoas que obviamente não podem pagar seus impostos. Que eles reclamam que não podem pagar seus impostos, pessoas mais velhas com renda fixa a quem provavelmente gostaríamos de dar um pouco de pausa, se pudermos. E acho que questionei os últimos dois anos, acho que provavelmente podemos.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Através da cadeira, acho que isso é compreensível. E é aqui que eu teria um passo de DE é muito, se usarmos US $ 500.000, é muito menor no impacto. É muito mínimo. Enquanto para a cidade, dependendo de que tipo Um projeto ou se algo aconteceu imprevisto, tenha essas reservas prontas. Eles não precisam sair e emprestar.
[SPEAKER_01]: Para você, Sr. Presidente, hum, dê um passo adiante. Eu realizei a análise, Huh, e distribuí ao conselho e seu pacote e sexta -feira, os vários cenários. E, como Alicia disse, seria o impacto, hum, Para cada US $ 500.000, seria de 5 centavos na taxa de imposto residencial. Então, a cada milhão, seriam 10 centavos. Portanto, a diminuição de US $ 2 milhões no imposto seria uma redução de 20 centavos na taxa de imposto. Portanto, é um impacto mínimo versus reservas reservadas. E isso também estava em seu folheto.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Eu solicitei esses números. Obrigado por nos fornecer. Eu acho que um mínimo de uma pessoa pode não ser mínimo para a próxima. US $ 25 para uma única família. Isso é apenas uma diminuição de US $ 500.000 para o imposto. Quero dizer, você ainda está falando de US $ 125 para cada propriedade comercial que está vendo um aumento de mais de US $ 300. Pode ser mínimo para alguém, mas existem negócios por aí que obviamente também estão lutando. De modo que, de acordo com o fato de termos no Resumo dos impostos, ano fiscal de 2017. Quero dizer, estamos calculando a média de nossos recibos reais para 2016, como eles em 2017, que esperamos vir para 2017. Então não contamos nenhum aumento. E o maior, suponho, já o discutimos em nosso comitê de todas as reuniões, é o novo hotel que chegou em meados de 2016. Portanto, há seis meses aqui que não são realmente calculados para Temos recibos reais em 2016 de US $ 462.000. E então estamos colocando nossos recibos estimados em US $ 462.000 também. E eu acho, você sabe, o imposto sobre as refeições aumenta marginalmente a cada ano, etc., etc.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Então, confiamos no que realmente recebemos. Não queríamos ser muito agressivos, porque se você for acima do que recebe, deve justificar isso para DOR. E então, se não chegássemos a isso, teríamos um problema com DOR. Então temos que combinar. Através da cadeira, também posso ressaltar que o prefeito também tem planos de usá -lo para uma delegacia proposta pelo futuro. Ela quer usar dinheiro gratuito para financiar essa dívida.
[Breanna Lungo-Koehn]: Você já lhe deu alguma documentação para nos apresentar hoje à noite sobre um plano?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Não, ela só teve uma discussão. Com licença. Peço desculpas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Você não precisa dizer através da cadeira.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Eu não penso na cadeira. Eu tive uma discussão com ela. Ela me disse que tem um plano para isso. Não tenho papelada comigo, mas ela me disse que é isso que ela planeja usar parte do dinheiro livre para financiar a dívida.
[Breanna Lungo-Koehn]: Quero dizer, temos o plano de capital, mas não parecia ser até 2018 e eles realmente não recebem detalhes para o conselho. Então, isso poderia ter sido, você sabe, informações relevantes antes de fazer, levou qualquer tipo de votação hoje à noite. Hum, porque eu gostaria de ver um compromisso da delegacia, você sabe. Eu acho que todo esse conselho faria isso, e eu não ouvi nenhuma quantidade específica de dólares, sempre foi quando se encontrava conosco, foi que iríamos definir os 18 milhões.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Ela me disse que seu plano é para uma delegacia de polícia proposta de US $ 20 milhões que usará dinheiro livre para pagar por isso, que é dívida, pela dívida proposta.
[Breanna Lungo-Koehn]: Então ela lhe disse que usará 20 milhões sem dinheiro livre.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Não, não, não. Ela disse para a delegacia proposta que custará aproximadamente US $ 20 milhões. Ela usará dinheiro gratuito para financiar parte dessa dívida.
[Breanna Lungo-Koehn]: Essas são minhas perguntas por enquanto, obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, obrigado.
[Richard Caraviello]: O conselheiro Caraviello, o presidente o reconhece. Obrigado. Ed, Sr. O'Neill, temos uma taxa de imposto de espaço aberto?
[SPEAKER_01]: Não, não temos, não temos espaço aberto. Não temos espaço aberto em toda a cidade? Espaço aberto classificado, não. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: A cadeira aguarda uma moção.
[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente Motion para adotar o fator residencial mínimo proposto a uma taxa de 0,903265 nessa moção.
[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu simplesmente gostaria de preceder essa moção e solicitar que reduzimos o imposto em 500.000, dependendo dos recibos estimados, sendo baixos e do fato de estarmos colocando milhões em dinheiro livre. Hum, e eu fui Nós estávamos, acho que eles me disseram que a delegacia estaria unida depois de 2018-19. Então, eu gostaria de apresentar esse movimento.
[Fred Dello Russo]: Esse é o papel SB? Embora tenhamos um papel aqui que seja imutável.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu olhei, isso é o contradiz. Então esse papel é sempre chamado primeiro. Eu fiz isso nos últimos dois anos.
[Fred Dello Russo]: Portanto, seu movimento é reduzir o imposto, então eu o tenho corretamente. Existem cinco zeros. Eu acho que existe um cidadão que quer se dirigir antes que a votação seja feita. Sr. Citizen, dê um passo à frente e indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[Andrew Castagnetti]: Obrigado. Então, UM, Andrew Castagnetti, rua Cushion, Medford, Massachusetts. Em geral, estou muito preparado com algum tipo de declaração. O proprietário ocupou a isenção de impostos imobiliários, porque eu gostaria que isso acontecesse aqui pela primeira vez. No entanto, devido às circunstâncias da família e não tenho, não estou ciente de toda a papelada sobre a proposta deste ano do escritório do consultor. Portanto, terei que fazer isso. Por favor, seja paciente comigo. Em poucas palavras, estou aqui há cinco anos, em pé todo mês de dezembro, quando estabelece a taxa de imposto e estou pressionando a isenção de impostos imobiliários ocupados pelo proprietário. Eles fazem isso em Somerville, Everett e Malden. E eu gostaria de nos ver obter a vantagem automática de 20% para nossos proprietários ocupados. Enquanto o conselho vota na maioria e também no espelho diz sim e automaticamente apenas o come, envie -o para a casa do estado e aprovou automaticamente para 20% de outras cidades aqui que nos limitam a exceder 20%. No ano passado, fiz minha primeira apresentação de petição e um documento de matéria semelhante. S 15-SIETE nove quatro. Fiz um pedido de Andrew P Castagnetti 23, pedindo ao conselho que adotasse leis gerais da massa, capítulo 59, seção cinco c para a isenção de impostos imobiliários ocupados pelo proprietário. Obrigado por me permitir apresentar isso antes de seu voto no ano passado. Também em setembro daquele ano, antes do grande debate. E, na realidade, isso finalmente se perguntou durante o segundo grande debate. E acho que provavelmente tive essa transcrição do método publicado e Escobar. E isso é uma pergunta Escrevi a data de 30 de setembro de 2015 solicita todas as políticas e candidatos da cidade de Medford. Você é a favor ou contra a Câmara sobre a isenção de impostos imobiliários ocupados pelo proprietário? Vá para o site da Commonwealth Massachusetts referido às leis gerais de massa capítulo 59 Seção Cinco Cidades de Massachusetts Cidades são Atualmente, essa economia de impostos imobiliários já foi dada aos seus proprietários de moradias ocupadas pelos proprietários. Isso inclui três cidades de fronteira, Malden, Everett e Somerville. Minha pergunta é: por que não aqui em Medford? Nos últimos 40 anos ou mais, nossa conta de imposto imobiliário em Medford aumentou mais de 2,5 % ao ano. Se essa isenção automática de 20 % for descrita em O capítulo 59, seção 5C, é adotado, o proprietário médio ocupado pelo proprietário, se ele mora naquela casa, receberia uma economia de US $ 200 por ano, em vez do aumento usual de US $ 200. Isso é um balanço de US $ 400, 12.000 ocupados pelo proprietário. Essas são dezenas de milhões de dólares. Novamente, estou perguntando, por que não aqui nesta cidade? Estou pedindo a todos os candidatos ao Conselho da Cidade e ao Gabinete do Prefeito que respondam a essa pergunta antes das próximas eleições, para que os eleitores tenham tempo suficiente para ler suas respostas e votar nos candidatos que apoiam o alívio fiscal para os cidadãos de nossa cidade justa. Envie sua resposta por escrito à transcrição do método, cartas para o editor e nós para as pessoas. Obrigado pela sua atenção e resposta Enviado por Andrew P. Até hoje, não recebi nenhuma resposta por escrito à transcrição ou a mim pessoalmente. Parece -me que isso aconteceu por dar ao nosso alívio fiscal de classe média pela primeira vez na minha vida que eu conheço. O impulso de US $ 650.000 A avaliação seria um pequeno aumento acima disso, com a adoção do que estou falando. E sob isso, todos economizariam dinheiro. Em poucas palavras, eles economizariam de US $ 200 a US $ 300, sem os números de hoje, é claro. E em oposição à direção oposta, então você está falando como uma diferença de giro de US $ 500 a US $ 600, novamente, 12.000 ocupados pelo proprietário. São dezenas de milhões de dólares. Parece um pouco triste que não possamos ajudar a classe média, porque a classe média, nos meus dias, quando eu era jovem, papai trabalhou, mamãe parou em casa, cuidou das crianças e comprou uma casa, economizou dinheiro, Hoje, se as duas pessoas estão trabalhando em que tipo de trabalho não sei, qualquer benefício que possa ter, elas não podem ter dificuldade em pagar suas faturas, muito menos salvas. Portanto, se a classe média continuar nessa direção, em um ombro, eles levaram os ricos que não querem pagar impostos ou recusar. E então, no outro ombro, eles carregam cidadãos ou não cidadãos que recebem cheques do governo federal, que podem trabalhar, mas podem se recusar a trabalhar. Então, se você entrar em colapso na classe média, acho que o bom senso daria que não tenhamos uma empresa que valha a pena. E então? Pode haver a segunda revolução. Talvez Bernie Sanders tenha feito um bom ponto uma vez. Eu estava contando com esse sistema manipulado assim chamado. E lembro que uma pessoa astuta disse uma vez, podemos ter democracia neste país, ou podemos fazer com que alguns capitalistas controlem a maior parte da riqueza, mas não podemos ter os dois.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, Sr. Andrew.
[Andrew Castagnetti]: Em poucas palavras, por que não nós? A bola está em sua quadra, no prefeito. As pessoas precisam de alívio. Obrigado se você estiver ouvindo e eu tenho uma caixa completa de agradecimento se você fizer algo positivo, até 20%, o que é automático, e os números dizem a verdade. O proprietário médio da casa economizará 200 em vez de pagar US $ 200 a mais pela primeira vez. Pense nessas centenas de centenas de dólares, um valor de US $ 20 milhões.
[Fred Dello Russo]: Diretor de Caballero. Você pode tender a suportar que seu movimento seja assumir todo o papel, o papel completo de nós diante de nós.
[Adam Knight]: Hum, na verdade, o presidente, iria um elemento por artigo, hum, votando sim a, h, adotar o menor fator residencial mínimo e depois o seguinte A moção estaria no desconto do espaço aberto e a próxima moção estaria na isenção residencial. Muito bom.
[Fred Dello Russo]: Primeiro, vamos pegar o papel B. Então, devido à moção do vice-presidente Lungo-Koehn para reduzir a taxa de imposto por parte dos impostos em US $ 500.000, eu a entendi corretamente, vice-presidente da sra. Chamada, por favor. Eu estava correto na minha declaração? Sim. Obrigado. Sr. Clerk, chame o rolo nesse movimento no papel B.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Não. Conselheiro Falco? Não. Cavalheiro do conselheiro? Não. Vice -presidente Lueb e Kern? Sim. O Marksley Advisor? Sim. Conselheiro Scarpelli? Não. Vice -presidente da RUZZO?
[Fred Dello Russo]: Não. Com o voto de cinco e os dois negativos afirmativamente, a moção falha. Próximo. Sr. Presidente, Moção. Na moção principal, o conselheiro Caballero. Primeiro, para determinar o fator residencial que será usado para o ano fiscal de 2010 com a moção de aprovação do conselheiro Knight Selecionando o fator residencial mínimo, uma porcentagem do imposto total será alterada de contribuintes residenciais para contribuintes de propriedades comerciais, industriais e pessoais. Isso resulta em uma taxa de imposto mais baixa para propriedades residenciais e uma taxa de imposto mais alta para os contribuintes de propriedades comerciais, industriais e pessoais. Historicamente, o conselho escolheu o fator residencial mínimo. Se isso for mais uma vez, a eleição do Conselho, o fator residencial mínimo é de 0,903265. Sobre a moção de aprovação disso pelo conselheiro Knight, Sr. Secretário, ligue para a lista.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice -presidente Locker? Sim. Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente da Rose?
[Fred Dello Russo]: Sim. Com um voto de sete afirmativamente, nenhum negativo, o movimento leva. Segundo, adote um desconto de espaço aberto. Isso não se aplica na cidade de Medford, mas não é necessária uma votação. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Não. Conselheiro Falco? Não. Conselheiro Knight? Não. Vice -presidente Laura Curran? Não. Conselheiro Montz? Não. Conselheiro Scarpelli? Não. Presidente Dela Cruz?
[Fred Dello Russo]: Não. Com o voto de sete e o negativo, a adoção de um desconto de espaço aberto é reduzido. Três, adote uma isenção residencial. Se adotado, as propriedades residenciais ocupadas pelo proprietário podem receber uma isenção Até 35% do valor residencial médio. Isso é conseguido alterando uma parte do imposto sobre propriedades residenciais ocupadas pelos proprietários para propriedades não ocupadas pelo proprietário. Como essa alteração causa uma taxa de imposto residencial mais alta, várias propriedades ocupadas pelo proprietário também veriam um aumento em suas contas fiscais. Isso foi descrito para nós. E então um não seria obrigado a adotar Siga nosso curso natural das coisas. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Não. Conselheiro Falco? Não. Conselheiro Naye? Não. Vice-Presidente O'Kerry? Marcas de conselheiro? Não. Conselheiro Scarpelli? Não.
[Fred Dello Russo]: Presidente do Russo? Não. Adotar nisso é um sete negativo, nenhum afirmativo, não adotado em 35. do valor residencial médio. E, finalmente, adote uma pequena isenção comercial. Se adotados, propriedades comerciais, habitação e empresas que empregam 10 ou menos pessoas avaliadas em menos de US $ 1 milhão podem receber uma isenção de até 10% de seu valor avaliado. Isso é conseguido alterando uma parte do imposto industrial comercial dessas propriedades elegíveis para outras propriedades industriais do interior comercial. Como a mudança causa uma taxa de imposto comercial e industrial mais alta, todo o industrial comercial que não recebe a isenção veria um aumento em suas notas fiscais. Como parte desta audiência, é dever do conselho de consultores notificar o Conselho de qualquer capacidade de cobrança em excesso para o ano fiscal de 2017. O excesso de capacidade tributária é de US $ 96.627,99. Quatro, adote uma pequena isenção comercial. A Não para manter o curso conforme registrado acima. Será necessário aqui. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Não. Conselheiro Falco? Não. Conselheiro Knight?
[Fred Dello Russo]: No.
[Clerk]: Vice -presidente Leonard Kern? Não. Marcas do conselheiro? Não. Conselheiro Scott Belli? Não. Presidente da Rucia?
[Fred Dello Russo]: Não. Com um voto de sete negativo, nenhum afirmativo. A adoção de uma pequena isenção comercial foi rejeitada. Portanto, concluímos nosso trabalho fiscal para este ano. Parabéns aos conselheiros, pelo debate e pelo seu árduo trabalho sobre esse assunto. E certamente, parabéns A, Ed O'Neill e Elisa Nunley.
[SPEAKER_01]: Obrigado, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Eu vou conseguir, Alicia. Vem. Companheiros, obrigado. Você fez um lindo trabalho. Obrigado pelo seu árduo trabalho. Obrigado por entrar, em alguns meses por todos os avanços que você fez. Você é um verdadeiro profissional. Obrigado. Moção para suspender o Sr. Presidente. Sobre a moção para suspender as regras para tomar alguma coisa. 16804 oferecido pelo conselheiro Knight. Para levar 16-804, comunicações do prefeito. A, todos que são a favor? Sim. Todos os opostos? Comunicações do prefeito, 7 de dezembro de 2016, Presidente Frederick N. Dello Russo Jr. e membros da cidade de Medford, de Stephanie M. Burke, prefeito. Receptância de um subsídio da Commonwealth de Massachusetts e do Fundo Nacional de Conservação de Terras e Água do Serviço de Parques de Al Para melhorias no Riverside Plaza e apropriar -se dos fundos necessários para a implementação deste projeto. O amado Presidente do Russo e os membros estimados da cidade de Medford, a Commonwealth of Massachusetts e o Serviço de Parques Nacionais concederam um subsídio de reembolso de US $ 250.000 em assistência federal do Fundo de Conservação de Terras e Água à cidade para a reconstrução do Riverside Plaza para servir seus residentes. A aceitação desse subsídio federal exige que a propriedade permaneça aberta ao público em geral e proíba qualquer uso que não seja recreação ao ar livre no local até a perpetuidade. A Terra deve ser dedicada ao Capítulo 45, Seção 3. A conservação de propriedades é um uso não recreativo, exige que o Parks Board Support Artigo 97 da emenda à Constituição do Estado, bem como ao Fundo Federal de Conservação de Terras e Água Contrato do projeto. A implementação do projeto custará um total estimado de US $ 550.000, e essa soma será atribuída e atribuída ao projeto pela cidade antes da execução do contrato de subsídio. Solicito respeitosamente e recomendo que seu corpo honrado adote a resolução anexada para aceitar o subsídio e apropriar -se da soma de US $ 550.000 para a implementação do projeto O subsídio do Fundo Federal para Conservação e Água da Terra reembolsará US $ 250.000 no final do projeto. Sr. Presidente, Motion para renunciar. Entre no arquivo, Stephanie M. Burke, prefeito. Sobre a moção do Cavaleiro do Conselheiro que renuncia ao resto desta leitura tediosa. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Muito obrigado. E recebemos nosso diretor do TOC, Lauren Dilorenzo, no pódio para compartilhar conosco Sinopse deste projeto.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Muito obrigado, Sr. Presidente, membros do Conselho. Tenho o prazer de dizer que, como o presidente disse, a cidade conseguiu receber um subsídio de US $ 250.000 federais para fundos federais para subsídios de conservação de terras e água que são realmente administradas pelo estado. Portanto, temos muita sorte de ser escolhidos devido à nossa história de sucesso, realmente trabalhando com o estado em vários espaços públicos. Este projeto é uma renovação do Riverside Plaza. É a superfície da Terra onde o refúgio de ônibus está fora da Riverside Avenue e River Street e Medford Square. O prefeito Burke trabalhou com os moradores, já que eu sei que muitos de vocês também têm o conselho de identificar o desejo de que as pessoas possam ter um local na Praça Medford vibrante, onde você pode exercer seus interesses culturais, seus interesses artísticos, seus interesses artísticos, seus interesses artísticos, E acredite em algum tipo de recurso que permite que as pessoas se encontrem, se reúnam e tenham atividades. A principal abordagem dessa renovação é retornar a vitalidade à Medford Square. E, é claro, isso não é tudo o que será necessário na Medford Square. Temos falado sobre planos de renovação e o plano mestre da Medford Square, que está em andamento com o MAPC, trabalhando com o escritório do prefeito para identificar o outro guia Diretrizes e melhorias de infraestrutura e coisas, desenvolvimento de negócios, as coisas que precisamos para a Medford Square ser mais competitiva. Mas isso é algo um pouco mais divertido, mas também é necessário. A idéia de ter um lugar onde as pessoas podem socializar na Praça Medford, estar segura, ser bem esclarecida, ser atraente e ser um lugar onde você pode agora, você sabe, seja você mesmo e socialize, seja adolescentes ou crianças pequenas com suas famílias, As pessoas que trabalham no centro da cidade só querem procurar um sanduíche na Praça Medford e sentar -se em um banco e almoçar. Então eu acho que este é um ótimo projeto. Espero que você concorde com isso. O documento antes de pedir que todos sejam necessários como parte do aplicativo de subsídio. Pergunte ao conselho em geral, não passarei por todas as coisas que o presidente fez, mas eles exigem a aceitação do subsídio e a alocação dos US $ 550.000, que é o orçamento, o projeto Cuesta. O conselho recebeu uma apresentação sobre este projeto. Está no esquema, que é basicamente, geralmente é uma idéia. Ele não é completamente projetado para o nível de especificação dos documentos de construção, mas é suficiente para dar uma idéia de quais serão os componentes do projeto. Os componentes do projeto terão assentos fixos, assentos e assentos móveis, para que possa haver alguma congregação de pessoas para várias atividades. Haverá áreas em que poderão haver algumas tendas que as pessoas podem colocar para vender seus produtos ou ter algumas coisas, como o mercado do agricultor ou vender pessoas que vendem jóias ou coisas que fizeram. Haverá uma pequena área de palco para algumas pequenas performances de pessoas que têm mais talento do que eu para interpretar a música. E haverá alguns componentes semelhantes, mas na realidade não é um parque. Portanto, pode ser um instrumento musical que uma criança possa levantar e brincar e simplesmente fazer barulho e se expressar dessa maneira. E houve aplicativos para adicionar alguns equipamentos de recreação relacionados à aptidão física que também serão incluídos. Então, acho que toquei cada um dos principais componentes disso. É muito para programar em um espaço muito pequeno, mas acreditamos que será bem -sucedido. Este aplicativo também exige que essa terra seja preservada perpetuidade. Havia perguntas sobre o que isso significava, que acredito que o advogado da cidade respondeu e ao comitê de toda a reunião e que este parque é colocado sob os cuidados e controle do conselho do parque. A final é a autorização para o tesoureiro fazer os empréstimos e usar o dinheiro recebido sob os títulos para financiar os custos do projeto. Então, geralmente é o que é antes, peça desculpas, antes do conselho hoje à noite. Devemos obter essa aprovação da concessão do Conselho ao Estado em 31. Eu sei que isso requer várias leituras. Acredito que, se eles tiverem uma indicação de que o conselho avança positivamente sobre isso, aceitariam que este documento chegasse na primeira semana de janeiro. Então eu peço seu apoio.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. E, como Lauren mencionou, Huh, discutimos isso em dois comitê de todas as reuniões e tivemos uma série de nossas preocupações, abordou Hu. E também tivemos por um visitante especial do escritório do corredor, o advogado da cidade, um discurso maravilhoso e claro sobre o conceito de perpetuidade aplicado neste documento, em vez de, em oposição a, Outras aplicações da palavra.
[Richard Caraviello]: Obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, durante o ano passado, participei de muitas, muitas reuniões nisso, neste edifício, com a praça de referência de revitalização e outras partes da cidade. Hum, e o que ouço é que as empresas no centro da cidade estão procurando algo, que aconteça e aconteça em breve. E espero que, com a implementação deste projeto, talvez este seja o catalisador, para que o projeto se mova a um ritmo mais rápido e permita que os empresários vejam que a cidade leva algo a sério. Consegui conversar com o desenvolvedor na semana passada aqui, deve ser o cavalheiro que dirigiu a reunião na semana passada. E eu expressei algumas das minhas preocupações sobre como, As empresas não vêm a essas reuniões porque não vêem nada e querem ver algo acontecer. E, como eu disse, espero que com o começo disso, talvez isso envie a mensagem de que, hein, este é o começo de algo e talvez pudéssemos treiná -lo em um nível e obter, e fazer o projeto se mover um pouco mais rápido. Então, hum, apoiaria isso, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, na moção de aprovação do conselheiro Caraviello, O presidente reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. E Sra. Dilorenzo, obrigado. E Sra. Crosby, se você ainda está aqui, obrigado pela sua apresentação. As últimas duas semanas realmente apreciam isso. Este é um projeto interessante, Sr. Presidente, e acho que é uma boa abordagem para nós tomar uma maneira de atender a uma necessidade em nosso distrito do centro e também começar a revitalizar a Medford Square. Quando olhamos para este projeto e esse plano, ele está alinhado com alguns dos objetivos descritos em nosso espaço aberto e plano de recreação. Hum, também nos permite tomar uma parte subutilizada e subdesenvolvida do nosso distrito central e colocá -lo sob o controle e jurisdição da Comissão de Parques, o que nos permite controlar melhor o uso nessa área. Sr. Presidente, neste momento é apenas um espaço público aberto, uma calçada pública. Uh, não há ordenança anti-bucle na cidade de Medford. Eu me pergunto se isso seria ou não algo que Medford City poderia implementar como legal. Hum, no entanto, quando temos um parque público no centro da cidade, Podemos colocar restrições nesse parque público. Podemos dizer que as pessoas não podem estar no parque após o anoitecer. Podemos dizer que essa área não pode se reunir por certos momentos. Podemos permitir a área para uso, para determinados usos especificados, Sr. Presidente. Então, acho que essa é uma ótima abordagem para resolver vários dos problemas que a comunidade enfrenta aqui. Precisamos de algumas áreas de recreação passiva em nosso distrito central. Temos a oportunidade de conectar a bela sala de estar em frente ao século Bank, com uma agradável sala de estar em frente ao cemitério da Salem Street, com uma agradável sala de estar em frente ao centro superior. Com sorte, o Clippership Connector será lançado e podemos ir diretamente para o McDonald Park. Então, eu realmente acredito que este é o começo da cidade que cria seu próprio colar de esmeralda, semelhante ao sistema de rota que o DCI estabeleceu, o Sr. Presidente. Então isso é dito Isso é algo que vou apoiar hoje à noite e mover a aprovação.
[Fred Dello Russo]: Então, devido à moção de aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Knight, o conselheiro Marks.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E quero agradecer a Lauren e seu escritório por trabalharem nesta proposta. Era cerca de um ano e meio, há dois anos, ofereci uma resolução antes deste conselho que foi apoiado por unanimidade para reutilizar o refúgio de ônibus Atualmente, isso está no site existente que estava em ruínas e desmoronou. Por isso, tenho o prazer de saber que o desenvolvimento da comunidade oficial trabalhou nesse projeto em particular para revitalizar uma área que admito que é uma área difícil, um lugar difícil onde está localizado entre ruas ocupadas e muito movimentadas e um cemitério. E eu posso apreciar todo o trabalho que entrou nisso. A única preocupação que tenho, que levantei, No comitê, toda a reunião é o mecanismo de financiamento. E, um projeto tem um custo total de 550.000 dos quais a cidade solicitou um subsídio federal de 250.000. A estipulação do subsídio é que essa propriedade só pode ser usada para fins recreativos, fins recreativos abertos. E ele diz em perpetuidade. Então tivemos o advogado da cidade, Uh, participe da nossa reunião esta noite. E ele deu uma resposta, que eu penso que nos pegou de surpresa, por causa da perpetuidade para mim, significa para sempre. E ainda acho que isso significa para sempre. E, para receber o subsídio do governo federal, uh, temos que garantir ao governo federal que essa propriedade será usada apenas para esse fim. E eu, como membro do conselho, sabendo disso, Uh, temos US $ 9.709.000 em dinheiro livre neste momento em que, hum, não quero ver nenhuma restrição na reutilização desse pacote específico. E, eu acho, eu, permitindo, o uso do subsídio, o que é ótimo. Sou a favor da obtenção de subsídios e gostaria que a cidade procurasse mais subsídios. Uh, mas a estipulação de uh, tem uma propriedade localizada no centro Em nosso distrito comercial, no meio de, um, o método, o método que trabalha na Comissão de Planejamento da área metropolitana, UH, que trabalha em um plano mestre com a cidade para revitalizar nosso distrito comercial do centro. Acho que temos que ser mais prudentes e, na minha opinião, na minha opinião, usar dinheiro livre para pagar por esse projeto em particular seria prudente seria uma maneira pela qual poderíamos ver que isso é concretizado. E seria uma maneira de alcançar todos os nossos objetivos, conforme mencionado pelo Diretor de Desenvolvimento Comunitário na criação do espaço aberto, criando um local de encontro. Se você observar o relatório de 2005 que foi emitido que a cidade encomendou a revitalização da Medford Square, descreveu a necessidade de um ponto de encontro no distrito comercial do centro. E acho que isso atende a essa necessidade em particular. Em seguida, apoie o projeto. Eu acho que é um ótimo projeto. No entanto, o financiamento que não apóia e não acredito que devemos algemar em qualquer tipo de linguagem que fale com perpetuidade. Hum, ouvimos hoje à noite, os advogados da cidade dizem que, bem, a perpetuidade realmente não significa necessariamente perpetuidade. Se necessário, é possível que você só precise pagar o valor do subsídio original se quiser alterar a reutilização. Então, você sabe, eu não me sinto confortável como membro do Conselho, aceitando o subsídio. Hum, e sinta que devemos usar dinheiro livre. Sr. Presidente. Hum, eu também, eu me perguntaria, além de olhar para esse pacote, o Sr. Presidente, e tenho certeza de que o Comitê de Plano Diretor também está olhando para o pacote aqui localizado atrás do Conselho da Cidade, UH, que está localizado no estacionamento do hotel, mas é o estacionamento do hotel, o antigo estacionamento das raízes e o estacionamento diretamente aqui atrás da prefeitura. Uh, para um crescimento potencial em nossa comunidade. E, então, com base nisso, o Sr. Presidente, com base no que ouvi do Diretor de Desenvolvimento da Comunidade dizendo: Bem, esta é a proposta do prefeito e é isso que ele está promovendo e é assim que funcionará. Caso contrário, isso não acontecerá. Eu acho que depende desse conselho, se considerarmos conveniente, uh, use dinheiro livre, para não nos restringir ao uso da terra daquele local em particular. Eu acho que é assim que devemos ir, Sr. Presidente. Você sabe, é ótimo dizer Parkland, e vamos colocá -lo sob o quadro do parque. O Parque Board possui um documento completo de 20 e 30 páginas, quais restrições em Parkland. E abriremos potencialmente, se alguém quiser ir para lá e usar a propriedade específica por um curto período de tempo, que precisam se comunicar com o quadro do parque e obter permissão e pagar uma permissão Usar uma determinada peça de espaço aberto dentro do coração da nossa comunidade. E eu, como membro do Conselho, não a favor de isso, o Sr. Presidente e pedimos aos meus colegas que considerem pelo menos a opção de usar US $ 250.000, Sr. Presidente, em dinheiro livre para pagar o que o subsídio havia pago, Sr. Presidente. Isso significa que nosso total seria de US $ 550.000. Uh, ao avançar neste projeto digno. Por isso, ofereceria isso em resolução, Sr. Presidente, que o Conselho como Conselho de Documento. Sim. O Conselho, UH, EUA, a apropriação de 250.000 dinheiro livre para compensação, o subsídio de que, Uh, seria usado, para os propósitos de que isso construiria isso em particular, parkland, Sr. Presidente.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Sr. Presidente, posso? Pode.
[Fred Dello Russo]: Sim.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Sobre isso, nisso, um artigo lá. Primeiro, o que eu disse foi que o prefeito apresentou a proposta que ouve o conselho hoje à noite, que é um pedido para ela, uma união da quantia total de dinheiro com um dinheiro de reembolso de 50% que não é reembolsado, a menos que, é claro, a cidade continue e confiscasse isso como um parque em algum lugar da estrada. Geralmente, toda vez que ele toma um subsídio, se não o fizer, Viva a vida dessa melhoria pública, você deve pagar essas coisas. Para que US $ 250.000 que o conselheiro sugere que eles possam ser usados para outros fins da cidade. Este é um subsídio de reembolso de 50%. Eu só quero esclarecer isso. E o documento que você tem antes de estar com financiamento como eu propus. Espero que seja isso que você vota.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. O presidente reconhece o vice -presidente Ogunkar.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente da Rousseau. Minha pergunta, eu entendo o ponto de conselheiro e foi esclarecida pelo advogado da cidade, Rumley, que disse que o uso poderia ser alterado. Agora, se mudarmos o uso em cinco anos, precisamos retornar ao governo federal?
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: É muito provável que, se ele não vivesse o objetivo do parque e a perpetuidade que ele teria que pagar. E subsídios federais com fundos CDBG, se alguém estiver levando dinheiro para nós, a melhoria pública é de cinco anos. Portanto, é um período razoável de tempo que exigiria isso. Mas quero dizer, acho que a intenção aqui é realmente clara. E esse é um espaço aberto. É um espaço pequeno, como eu disse, no comitê de tudo. A idéia é criar mais espaços e protegê -los para esse tipo de propósito, para recreação, e espaço aberto e fins culturais. Quero dizer, acho que essa é claramente uma parte importante deste projeto é que nos comprometemos na Medford Square com esses componentes do que acreditamos ser importante para criar uma área vital do centro. E eu realmente não acho que possa haver coisas, usos naquele parque que você pode querer mudar. Você pode querer mudar de equipamento. Você pode permitir que alguém faça algum tipo de vendas de consumidores por um certo período de tempo. Mas a idéia de criar um espaço e tê -lo lá, eu realmente não vejo como um compromisso de cinco anos. Eu acho que é um compromisso desse conselho. E eu acho que, ao fazer esse voto, é isso que você diz. Você diz que está se comprometendo com a recreação pública e os espaços culturais em Bedford Square.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ok, e depois com relação ao subsídio de US $ 550.000, houve alguma discussão sobre aceitar o subsídio, mas receber os US $ 200.000, ir à fiança por US $ 300.000 e depois receber US $ 250.000 em dinheiro e depois reembolsar em dinheiro livre?
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: O prefeito propôs obter um bônus. Eu não tive discussão com ela sobre outras fontes de dinheiro. Acho que tive a imagem mais ampla do orçamento e que era isso que eu estava recomendando. Então, eu aceitei qual era sua recomendação e não a questionei.
[Breanna Lungo-Koehn]: Só pergunto por que, novamente, acredito em relação à delegacia, isso seria principalmente um link e o motivo, e não estou citando o prefeito, mas quando estávamos em nossa reunião, a razão pela qual vários anos se passam porque estamos esperando que as coisas deixem os livros para que possamos colocar a delegacia na delegacia em relação aos livros de Bond. Este é um ótimo projeto, mas estou preocupado que vamos fazê -lo, se vamos obter projetos adicionais antes de obter a proposta da delegacia. É por isso que perguntei, acho que se tivéssemos 250 partidas em dinheiro gratuitas e depois reembolsar, você sabe, exigirmos que reembolsemos dinheiro livre, isso poderia ser uma maneira de colocar menos dinheiro no bônus do livro e, eventualmente, fazer a delegacia antes do final. É por isso que eu não sabia se isso
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Eu não percebi que ela ainda estava aqui.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem. Seja meu convidado.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Através da cadeira, não entendo o que você quer dizer com reembolso em dinheiro livre. O que vejo aqui é um subsídio de US $ 250.000 concedidos que um projeto de US $ 550.000 deseja. Então, aproximadamente metade do projeto seria financiada através do subsídio. Correto, mas temos que financiar completamente US $ 550.000. Correto, e acho que ela colocou o bônus e, como você disse anteriormente, você tem esse plano de melhoria de capital. Além do plano de melhoria de capital, essa delegacia também planejou e pagar a dívida com os empréstimos da delegacia, usará dinheiro livre.
[Breanna Lungo-Koehn]: Talvez em movimento paralelo, se obtivemos um esclarecimento em relação ao plano de como estamos indo, qual é o plano, mesmo que não seja por mais alguns anos, de acordo com a proposta do prefeito para nós, qual é esse plano. Porque eu sou Ouça duas coisas diferentes nos últimos meses com relação a como vamos avançar na delegacia.
[Fred Dello Russo]: Portanto, se obtivemos um esclarecimento do escritório do governo, isso seria um ótimo trabalho para o escritório do prefeito esclarecer para o Conselho da Cidade, Uh, ciente dos mecanismos de financiamento que antecipam que será usado, que lidará com o projeto da delegacia de 20 milhões.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, por favor.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. E minha pergunta, Sr. Clark, obrigado. E seu movimento. Bem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Se formos ao bônus para o 550 completo, temos o compromisso de que, uma vez que obtivemos um reembolso, ele irá para esse link?
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Eu acho que isso faz parte do documento usado para renda e acho que foi no final. Número sete, isso aborda sua preocupação no número sete?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tal vez aplicado.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Então, você deseja que o reembolso de US $ 250.000 seja alocado ao custo da dívida?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, faria isso uma recomendação.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Eu acho que você pode fazer essa recomendação.
[Breanna Lungo-Koehn]: Depois de obter o reembolso dos US $ 250.000, pagamos o bônus imediatamente. Não o usamos para o Fundo Geral e mantemos o bônus aberto US $ 550.000, porque teremos que ir à fiança. Não teremos US $ 20 milhões em dinheiro livre. Teremos que ficar em fiança por parte da delegacia. Eu pensei que seria o completo, pelo menos US $ 18.000. Então, uma vez que obtivemos esclarecimentos, saberemos mais.
[Fred Dello Russo]: Portanto, temos uma moção de aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Knight. Como documento B, temos uma moção das marcas de conselheiro de que US $ 250.000 serão levados para este projeto de caixa gratuito. E temos um documento D à nossa frente. Por vice-presidente Lungo-Koehn, que o prefeito se reporta ao conselho, UH, em termos de detalhes do financiamento, UH, mecanismos que usam, a UH, pretende participar da UH, para fins de construção e design de nossa nova estação inicial, nova e nova delegacia. E isso é resolvido ainda mais. E esqueço que a última distinção fez os US $ 250.000 sendo imediatamente reembolsado à recepção das autoridades estaduais e federais.
[Breanna Lungo-Koehn]: E embora eu tenha o chão, não sei se o conselheiro Caraviello vai falar, mas acho extremamente importante ouvir alto e claro sobre a presença da polícia em todos os nossos parques. Ele fez esse ponto em nosso comitê de toda a reunião, e acho que é extremamente importante. E em relação à manutenção, tivemos um problema há anos com manutenção. E espero que, se isso for aprovado hoje à noite, não apenas o jardim da paz de Crystal Campbell, mas estamos comprometidos em manter essa propriedade. E o último comentário que vou fazer é a segurança de nossos filhos. Há um berçário que pode estar usando esta propriedade. E acho que há sete crianças pequenas para um adulto. Eles são muitas pessoas. Queremos garantir que eles estejam longe da rua e bem protegidos. Do tráfego que está na área. Mas, caso contrário, acho que o projeto definitivamente será uma melhoria para a nossa praça e será muito, hum, usada por todos.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Advogado de Caraviello. Obrigado. Obrigado, Sr. Presidente. E agradeço ao vice -presidente por mencionar esse ponto pela polícia. Quero dizer, eu sei que não posso adicioná -lo a isso, mas, hum, durante a construção disso, e antes que eles me enviem, eu insistirei, uh, que, uh, que temos uma presença policial, Há tempo integral durante o horário de funcionamento. Mas temos, agora temos três áreas de ser. E, novamente, existem alguns, se você, se você estiver no quadrado regularmente, há alguns, hu, um elemento indesejável lá neste momento. E seus comentários fazem parte do relatório do comitê que será relatado. E espero que o prefeito leve em consideração no próximo ano. Muito bom. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Então, no Conselho de Papel de Seus,
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, na audiência pública, eu participei, hum, havia muitos moradores interessados em particular na comunidade artística de construir uma pequena estrutura, naquele local em particular que poderia ser usado ao longo do ano para que eventos de arte organizem, um, eventos de arte interior e externa. E aparentemente isso não foi, hum, parte de qualquer outra discussão, hein, além daquela noite em particular. Além disso, o Sr. Presidente, foi criado por muitas pessoas que realmente desempenham e fazem funções de que os paralelepípedos, o chão, os paralelepípedos não são adequados para um espaço tão ao ar livre. E houve muitas preocupações sobre riscos de viagens e quedas e manutenção de paralelepípedos, etc. E pelo que eles nos disseram, suponho que o designer prefere paralelepípedos Eu acho que isso ainda faz parte da proposta, porque ainda não vimos um plano formalizado, mas ainda faz parte dela?
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Então, duas coisas, se eu puder respondê -las. O número um é que vimos uma estrutura do edifício que foi analisada no plano e não foi incluída por dois motivos. Uma é que um edifício ocuparia todo o espaço, e não haveria espaço, espaço aberto para as pessoas agirem. E o segundo foi por custo, o orçamento. O arquiteto paisagista prefere a idéia de paralelepípedos, Mas ela tem que provar que precisa nos convencer de que eles podem ser construídos de uma maneira que não criará um problema de acessibilidade ou, hum, criar outros problemas, mas geralmente são preferidos para um elemento de textura é o que você está vendo. Portanto, eles estão lá atualmente estão na estimativa de documentos, mas isso pode mudar à medida que avançamos no desenvolvimento do design real além do design esquemático.
[Michael Marks]: Além disso, o Sr. Presidente, no comitê, toda a reunião, eu trouxe o fato de que, uh, Esta área será usada por muitos residentes diferentes. Uh, e, na minha opinião, é orientado para crianças mais novas, para muitas das atividades que ocorrerão lá e muitos dos usos potenciais. Hum, e uh, eu perguntaria que onde Riverside Ave está muito ocupado viajando, uh, estrada, E é um lugar onde os ônibus estão na fila esperando para decolar, que algum tipo de corda ou cercas de perímetro, semelhante ao que foi feito do outro lado da rua no Crystal Campbell Park, Sr. Presidente, é colocado em torno do perímetro dessa área em particular. E eu percebo que não impedirá as pessoas de sair Ou entrar, mas atuará como um impedimento, Sr. Presidente, potencialmente para que as crianças pequenas não se encontrem com uma rua muito movimentada da Riverside Ave. A segunda pergunta que tenho é sobre o próprio subsídio. E normalmente em subsídios, eles solicitarão um plano de manutenção e qual é a expectativa da comunidade para manter esse site específico. E eu estava me perguntando se Lauren pode jogar alguns, hum, para iluminar qual será o nosso plano de manutenção e sabendo que, oh, nossa equipe da DPW está atualmente em ossos nus. E, na UH, adicionamos nos últimos anos, vários novos espaços, Huh, áreas de abertura e parques. Hum, e eu gostaríamos de saber do diretor de desenvolvimento da comunidade sobre o que ele se colocou no subsídio em relação à manutenção. Se houve algum compromisso em nome da cidade, E qual é o plano de manutenção real, se houver um.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Eles não solicitaram um plano de manutenção. Ainda não desenvolvemos um plano de manutenção. Isso geralmente será feito à medida que avançamos para projetar, dependendo dos materiais e do tipo de equipamento que temos, mas, claramente, adicionar responsabilidades adicionais no DPW, que eu penso, não, você sabe, haverá uma avaliação sobre se eles podem fazê -los ou se isso exigirá um trabalho contratual adicional, mas que será desenvolvido à medida que avançará.
[Michael Marks]: Então, pelo que eu entendo, você está dizendo que o subsídio não pediu nenhum tipo de plano de manutenção?
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Não solicitou planos de manutenção.
[Michael Marks]: Portanto, estamos obtendo um subsídio de US $ 250.000. O governo federal, e talvez seja por isso que o governo federal está da maneira que está, não está preocupado com a forma como a cidade de Medford manterá o dinheiro que está dando para esse subsídio. Hum, Sr. Presidente, hum, você sabe, Isso deveria ter sido parte da proposta que nos foi apresentada sobre como essa propriedade em particular será mantida, Sr. Presidente. E estou decepcionado ao ver que, apesar do fato de o governo federal não pedir, que não exista um plano em processo para mostrar como vamos manter essa propriedade em particular.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Bem, tenho certeza de que podemos desenvolver um plano de manutenção. Primeiro, temos que aprovar o financiamento e avançar com o projeto. Então o primeiro passo é o primeiro. E acho que ainda não está além do primeiro passo.
[Michael Marks]: Bom, Você sabe, se a cidade do método tivesse uma grande história para manter suas propriedades, eu diria que você sabe o que, provavelmente não é uma má idéia, mas tudo o que você precisa fazer é entrar neste edifício e olhar para o telhado que está pingando. Uh, vá para um pátio DPW condenado, entra em uma delegacia de que os bombeiros são na verdade piquetes à frente do Conselho da Cidade. Desculpe, a polícia está na frente da prefeitura. Hum, Você sabe, um teto da biblioteca que tem um vazamento. Você sabe, então a falta de manutenção fez parte da história na cidade.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Sr. Presidente, podemos desenvolver um plano de manutenção.
[Michael Marks]: Então isso é uma preocupação, Sr. Presidente, que acho que devemos ver com antecedência antes de gastar US $ 1, Sr. Presidente, Uh, de qualquer dinheiro. Hum, e você sabe, o dinheiro livre é um surto. Uh, tudo o que é é uma palavra de moda para o dinheiro dos contribuintes. Isso é tudo o que é. Então, Não deixe ninguém acreditar que há dinheiro livre por aí, que não há dinheiro livre. Este é o dinheiro dos contribuintes, o Sr. Presidente e um relatório exaustivo deveriam ter sido submetidos a este Conselho sobre o que seria o plano de manutenção antes de votar, Sr. Presidente. Então, explico meu voto sobre isso, Sr. Presidente, é baseado no financiamento e vinculação das mãos da cidade, não apenas para este conselho, Mas para dicas futuras e gerações futuras nesta comunidade. Eu não acho que seja tão fácil do governo federal quanto ouvimos hoje à noite. Não se preocupe se você decidir usá -lo para outro propósito dentro de alguns anos, cinco, o que for, basta devolvê -los.
[Buu0dDHgsRo_SPEAKER_06]: Eu não acho que é tão fácil. Eu não acho que alguém esteja fazendo uma declaração triliante aqui. Ninguém está fazendo uma declaração trivial aqui sobre a manutenção ou investimento de dinheiro público. Arte, ele, ele, qual é o artigo antes de economizar 50% do custo, aceitando um subsídio em vez de usar dinheiro livre. Então, quero dizer, isso é, eu entendo suas preocupações. Você tem algumas preocupações legítimas e acho que elas podem se aproximar.
[Michael Marks]: Obrigado. Bem, eles não podem ser enormes. Nós não podemos. Bem, o Sr. Presidente, se eu puder, não pode ser, não pode ser abordado se quisermos usar um subsídio que a perpetuidade, hein, diz que a Terra só pode ser usada para uso particular. Então isso não aborda minhas preocupações particulares. Hum, e, hum, de modo que, por esse motivo, não apoiarei isso hoje à noite, Sr. Presidente. Obrigado. E, hein, eu acho que este é um projeto digno. É um que eu mencionei, hein, como eu disse, há um ano e meio, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: E acho que é um projeto decente. Obrigado. Obrigado. O conselheiro marca no documento do assento. Sr. Clerk, ligue para o rolo. O documento do assento é para o Conselho de Lungo-Koehn. É, oh, eu adoraria, conselheiro. O documento C é que o prefeito explica o financiamento dos mecanismos da delegacia para o Conselho da Cidade e que, além disso, que os US $ 250.000 sejam devolvidos ao título imediatamente após a recepção, o que acontecerá no final do projeto. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Estamos no conselheiro de Mocions. Você teve tempo para seus comentários, o conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado. Sr. Presidente. Eles são as regras do conselho. Sr. Presidente Sr. Presidente, há algumas semanas que tínhamos o departamento de polícia aqui diante de nós, e o presidente da Associação de Patrulha, Harold McGilvery, conversou com esse conselho pedindo a necessidade não apenas do vestiário da mulher, mas também de uma nova estação, Sr. Presidente. E este conselho votou por unanimidade, 7-0. Para se encontrar com o prefeito sobre a delegacia. Agora é o que, três semanas depois, não organizamos uma reunião, Sr. Presidente, e estamos enviando pedidos de que recebemos informações e informações da administração sobre o que está acontecendo com o departamento de polícia. Então, não sei onde estamos, Sr. Presidente. Onde paramos? Vamos conhecer o prefeito?
[Fred Dello Russo]: O prefeito está entrando em contato conosco. Obrigado. O prefeito está entrando em contato conosco. Obrigado. Obrigado, conselheiro. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim.
[Clerk]: Conselheiro Falco? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice -presidente Long e Kern? Sim. Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente do Russo?
[Fred Dello Russo]: Não. A votação é de seis afirmativas, uma no negativo. O movimento passa. Documento B oferecido pelo conselheiro marca que uh, O dinheiro do valor de US $ 250.000 em vez do link deve ser retirado de dinheiro. Nesse movimento, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Vice -presidente da senhora. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Desculpe, Sr. Presidente, apenas através da cadeira Misty Lorenzo, ele tem algum link que também seja nos próximos seis meses que você conhece? Bem. Obrigado. Quero dizer, acho que isso é algo que temos que deixar claro a administração, seja este link ou a seguir, você sabe, talvez este seja o último link que vamos apoiar antes da delegacia, mas obviamente precisamos de quatro ou cinco fortes para poder fazê -lo. Apenas uma sugestão. Mas acho que é algo que devemos enviar uma mensagem de que, se ainda estivermos unidos e nunca podemos unir o que precisamos para delegacias de polícia, isso simplesmente não acontecerá. Precisamos obter alguns títulos dos livros para pagar os 20 milhões. E precisamos fazer essa declaração forte e clara.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. No movimento de Baper, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Não. Conselheiro Falco? Não. Cavalheiro do conselheiro? Não. Vice -presidente Long e Kern? Não. Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Scarpelli? Não.
[Fred Dello Russo]: Presidente do Russo? Não. Com o voto de seis no negativo, um afirmativo, a moção falha. Agora, na moção principal que temos diante de nós, oferecida para a aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo. O Sr. Advisor Marks, se pudéssemos obter essa moção, se pudermos obter um relatório da administração em relação ao plano de manutenção, Uh, Sr. Presidente, o diretor da UH, o desenvolvimento da comunidade deixou claro para nós que isso é uma prioridade para que ele se desenvolva. Você quer isso como um papel D?
[Michael Marks]: Ah, se é uma prioridade, então por que precisamos de uma função?
[Fred Dello Russo]: Tudo bem. Obrigado. Por favor. Muito bom ponto. Conselheiro. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Isto é para ele, para o movimento principal. O documento principal diante de nós oferecido para aprovação. Primeira leitura oferecida para a aprovação do Conselho Caraviello, apoiado pela noite do conselheiro. Diretor de Caraviello.
[Clerk]: Sim. Diretor Falco.
[Unidentified]: Sim.
[Clerk]: Diretor de Caballero. Sim. Vice-presidente.
[Unidentified]: Sim.
[Clerk]: Marca conselheiro. Não. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente da Rosario?
[Fred Dello Russo]: Sim. Com um voto de seis afirmativamente, um no negativo, o movimento passa. É a primeira leitura sobre a moção do vice-presidente Lungo-Koehn a retornar à ordem comercial regular. Todos que são a favor, por favor, diga sim. Todos aqueles que estão em oposição? Os Ayes têm, 16-794, cidade de Medford. Aviso de um público público. O Conselho da Cidade de Medford e Howard F. Alder Memorial Chambers, prefeitura, 85 George P. Hasset Drive, Medford, Massachusetts, na noite de terça -feira, 13 de dezembro de 2016, às 19h, em um pedido de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento de planejamento para ordenamento. Da cidade de Medford, Seção 94 a 9148, Subseção D, .48, mantendo ou cultivando gado, incluindo estábulos de animais ou canil, para uma loja de animais de varejo que inclui aproximadamente US $ 20.000 pés quadrados de espaço no térreo no 33850 Mestic Valley Parkway, Medford, Massachusetts, localizado em um distrito industrial. Você pode ver os implantes de solicitação no Gabinete do Secretário Municipal, no Método do Conselho da Cidade, etc. etc. Por ordem do Conselho da Cidade, Edward P Finn, Secretário Municipal, declaramos a parte da audiência pública e pedimos aos que aparecem ao pódio e declaramos. Então, aqueles a favor disso, você é o peticionário? Indique seu nome e endereço para registro.
[Brian Dugdale]: Eu sou Brian Dugdale de Goulston e Storrs, 400 Lane Avenue em Boston, aqui com meu colega John Tuig, e este é o desenvolvimento de Paul Sincotta, da Nova Inglaterra. Obrigado. Você é a favor disso? Somos a favor. Estamos aqui em nome do proprietário do Meadow Glen Mall, Medford Associates LLC. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Alguém mais a favor? Alguém mais a favor? Sem uma audiência e não ver nenhum, declaramos que essa parte da reunião foi fechada. Qualquer pessoa em oposição a essa medida, apresente a ferrovia e indique seu nome e endereço para registro. Você está em oposição?
[SPEAKER_00]: Sim, estou em oposição.
[Fred Dello Russo]: Seu nome e endereço para registro.
[SPEAKER_00]: Marie Mazzio, 6 Cudworth Street, Medford, Massachusetts.
[Fred Dello Russo]: Obrigado Marie. Alguém mais em oposição?
[SPEAKER_10]: Olá, meu nome é Elaine Nazaro, 38 Bradley Road em Medford, e estou em oposição.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Alguém mais em oposição? Ajudando nenhum, declaro que essa parte fechou e reconhece o conselheiro Knight, presidente de licenças. E o Sr. Zoneing e pedimos ao peticionário que aparecesse e nos contasse sobre seu projeto.
[Adam Knight]: Como é, senhor? Obrigado por vir esta noite. Muito obrigado. Obrigado. Hum, olhando para sua aplicação, parece que a papelada está em ordem. Parece, hum, o que você solicita é abrir um comercial, Negócios em um setor industrial, um setor de áreas industriais. Parece que é uma instalação de 20.000 pés quadrados. Parece que você está solicitando o horário de funcionamento das 9h às 21h. Talvez você possa ir a partir daí e nos preencher um pouco sobre o que está tentando fazer lá.
[Brian Dugdale]: Claro. Obrigado. Muito obrigado. Conselheiro. E, hein, obrigado pelo seu tempo aqui esta noite. Hum, temos um inquilino que vem em Petco, que é uma loja geral de animais de estimação, uh, varejista geral, uh, para ficar claro que nós, nós, nós, nós, Eles estão aqui esta noite. Depois que o inquilino nos aproximamos, nos encontramos com o comissário Moki. Estamos em contato com o comissário Moki em relação a uma reconstrução contínua do Metal Glen Mall. Hum, o Glen Mall Metal para quem está familiarizado com ele, temos um repolho em uma extremidade e um marshall do outro lado. E o espaço interior, o que havia sido o espaço interior do shopping está sendo renovado. Um desses espaços, que cerca de 20.000 pés quadrados seria ocupado por, Hu, este inquilino de varejo. Uh, nós, quando, Conversamos com o comissário Moki. Passamos pelo uso proposto e observamos a história do Meadow Glen Mall. Anteriormente, havia uma loja de animais localizada no Meadow Glen Mall. E este é um requisito técnico que estamos procurando aqui. Para deixar claro, não há remessa durante a noite de cães ou gatos ou qualquer coisa dessa natureza. Estamos falando apenas de animais pequenos, coisas sobre a natureza dos peixes, pequenos pássaros, pequenos mamíferos, coisas dessa natureza. Não há abordagem da noite para o dia de qualquer cachorro ou gato. Eu quero deixar isso claro para o registro.
[Adam Knight]: Hum, como uma loja de animais, você pode explicar se ela se enquadra ou não sob o controle local sobre a saúde da fronteira ou, hum, como uma loja de animais como essa, governada mais pela regulamentação do estado e pelo código do estado?
[Brian Dugdale]: É governado por ambos. Portanto, haverá licenças no estado e no nível local. Uh, um dos requisitos ou permissão especial, que afirmamos que atendemos, o operador da loja de animais de estimação terá que cumprir todos os regulamentos locais do Conselho de Saúde. Além disso, eles terão que ser aprovados, licenciados e aprovados anualmente com inspeções anuais do Departamento de Agricultura. Bem.
[Adam Knight]: E quantos trabalhos completos de tempo virão com a aprovação desta instalação?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Paul Sncotta com o desenvolvimento da Nova Inglaterra. Eles teriam cerca de 25 ou 30 trabalhos de tempo integral e parcial.
[Adam Knight]: E você pode me dizer o que é um salário médio anual para alguém que trabalha em uma PETCO? Quero dizer, estamos falando sobre isso? Não parece que esta seja uma instalação em que as pessoas possam fazer um salário decente e ainda residir em nossa comunidade. Temos uma propriedade industrial com zonas. Estamos tentando mudar o uso do uso comercial. E eu quero dizer, francamente, se você olhar lá, é um grande terreno. Temos brasas em uma extremidade, marechal na outra. Estamos colocando um supermercado. Agora vamos colocar uma loja de animais. Não acredito que haja trabalho nessa instalação completa que não seja o gerente de supermercado que receberá mais do que o salário mínimo.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Eu acho que não concordaríamos. Wegmans, o próprio operador de supermercado, se destaca como um dos empregadores mais importantes da indústria de supermercados, certamente em termos de salários e benefícios. Os trabalhos de varejo no centro estão pelo menos consistindo em obras de varejo que estão historicamente lá. Todas essas empresas oferecem benefícios e acreditamos que elas são consistentes com o que existe no passado.
[Adam Knight]: Então, esse empregador oferece benefícios à saúde aos seus trabalhadores completos?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Sim, para ambos, eu acho, sim.
[Adam Knight]: Muito obrigado, Sr. Presidente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Você pode explicar um pouco mais em detalhes? Você disse que não durante a noite se aproximou de cães e gatos. Então, isso significa que não haverá uma venda de cães e gatos?
[Brian Dugdale]: Isso é correto. A Petco tem uma primeira loja de adoção, portanto, não haverá vendas de cães ou gatos. E não haverá adoções através da loja. Em geral, o que a Petco faz é que eles estão associados a abrigos locais para tentar trabalhar Para tentar trazer animais de estimação em potencial que possam adotar os possíveis donos de animais, fazer essa conexão, mas não haverá vendas nesta loja em termos de cães e gatos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. Temos uma organização em Medford que trabalha para a adoção de animais de estimação, por isso esperamos conectar os dois.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Resumidamente, alguns dos outros serviços que a Petco oferecerá Eles oferecerão serviços de limpeza, serviços veterinários, serviços veterinários que fornecem vacinas, exame de pulgas e carrapatos e esses tipos de serviços que têm uma consulta. Mas, novamente, como Brian disse, não há remessa em relação a esses serviços veterinários.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Uma pergunta rápida sobre os serviços de limpeza e outras coisas. São aqueles que serão durante as mesmas horas úteis de nove a nove ou param em um determinado momento ou tenho certeza de que elas ocorrem durante todas as horas de operação.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: OK. Os serviços veterinários que eu conheço nenhum serviço de veterinário são um pouco mais curtos que o horário normal de varejo. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora. Desculpe.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado pela cadeira. Eu sou apenas. Onde Petco e Woburn, eles não vendem cães ou gatos, mas os abordam durante a noite, quase como um berçário. Haverá algum tipo de viveiro neste Petco, dia ou noite?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Eles não vão. Portanto, não há berçário? Correto. Eles oferecerão serviços de treinamento, mas não haverá internato durante a noite.
[Breanna Lungo-Koehn]: E não há berçário durante o dia?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Desculpe, e não há durante o dia.
[Breanna Lungo-Koehn]: Então, será apenas uma preparação de cães e gatos, cães, suponho, e a venda de qual é o maior animal que ele venderá? Um fogão de Índias às vezes?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Coelho indiano, eles nem chegam a coelhos. Existem regras em Massachusetts que realmente limitam o tamanho. É realmente classificado como iniciante ou um animal de estimação intermediário. Aves, peixes, pequenos répteis. Você está com o desenvolvedor do shopping? Estou com o desenvolvimento da Nova Inglaterra, sim. Somos o proprietário e o remédio. Qual é a construção com a qual eles terminarão? Há outro grande varejista que entra lá. Então, o alinhamento que começaria no final de Colles seria Colles, Wegmans, Dick's Sporting Goods, Petco Store e, no final, os Marshalls existentes. Obrigado. Esperamos uma queda de 17 abertos. Senhora?
[Breanna Lungo-Koehn]: Você está aqui hoje à noite, você pode dizer isso de novo?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Outono de 2017. Gota de 17.
[Breanna Lungo-Koehn]: Caída de 17, para todo.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Correto.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem obrigado.
[Fred Dello Russo]: Eu sei que alguns cidadãos queriam falar sobre o assunto. Você pode aparecer e declarar seu nome e endereço para registro.
[SPEAKER_00]: Meu nome é Marie Mazzio, 6 Cudworth Street, Medford, Massachusetts. E estou aqui certificando -me de que o que não queremos ver gatos e cães são vendidos em uma loja de animais. Definitivamente, não queremos isso. Eu sei que na cidade de Medford com subsídios que tivemos ao trabalhar com Pat Hogan, que Medford realmente percorreu um longo caminho Esterilização e castração e realmente reduzimos a quantidade de gatos que recebemos telefonemas no passado de gatinhos de rua e animais abandonados. Eles ainda estão por aí, mas certamente, muitos animais anseiam todos os dias e não queremos ver pessoas que se reproduzem como Mills de filhotes apenas para vender cães e incentivar as pessoas a jogarem seus gatos para que possam ganhar US $ 10 ou qualquer venda de animais de estimação a uma loja de animais. Portanto, estamos familiarizados com a Petco, Kitty Connection, a organização que fundei faz da rede com Petco e Wuben e, desde que não haja cães, gatos ou animais que sejam explorados para venda, Hum, não vejo nenhum problema com o animal de estimação. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Mais alguém? Obrigado a todos eles compartilham.
[Michael Marks]: Espere, algumas marcas do conselheiro oceânico. Simplesmente se eu pudesse, quero agradecer pessoalmente a Marina Lane por sua defesa em, por, por, Hu, animais nesta comunidade. E eles trabalham nisso há muito tempo, Sr. Presidente. E você está absolutamente correto, Marie, que avançou muito nesta comunidade para garantir que, você já sabe, os animais de estimação que temos na comunidade estão seguros. E se houver animais de estimação nas ruas, eles também são procurados e colocados em uma casa. Então, eu quero agradecer seu trabalho. É uma linha de negócios difícil. Sete dias por semana, 24 horas por dia. Esse telefone parece, e quero agradecer a ambos pelo trabalho em nome dos animais de estimação nesta comunidade, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro. Vice -presidente da senhora.
[Breanna Lungo-Koehn]: Resumidamente, obrigado, o presidente do Russo. Eu só quero ecoar os sentimentos. Acho que Marie explicou até que ponto Medford chegou. Obviamente, temos Pat Hogan, que trabalha muito, mas a maior parte da razão pela qual Medford chegou tão longe é de Kitty Connection, e todo o trabalho que Marie faz. Vá para casas e resgate todos os gatos. Ouvi as histórias e o trabalho que faço um dia, um dia com sua equipe é algo pelo qual devemos ser muito gratos. E espero que, desde que tenhamos ambas as partes, talvez possamos trocar alguns cartões de visita. Seria ótimo se a Petco trabalhasse com Marie. Ela trabalha muito perto de Pat Hogan, do Conselho da Cidade. Eu sei que você tem o caminhão, o caminhão móvel que esteriliza e os neutros. Então, espero que possamos criar um bom link esta noite. Isso seria ótimo.
[Fred Dello Russo]: O presidente emérito Mayako é seu maior admirador. A cadeira aguarda o movimento.
[George Scarpelli]: Moção para aceitar.
[Fred Dello Russo]: Moção de aprovação do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Deve ser registrado em oposição, Sr. Presidente. O conselheiro Knight deseja ser registrado em oposição. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Sim. A favor?
[Richard Caraviello]: Sobre a moção para o conselheiro Caraviello para a suspensão das regras. Se pudéssemos levar 16-801 para a licença.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção para o conselheiro Caraviello, esse documento número 16-801 será feito. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Moção concedida. 16-801 Petição para distribuidores de carros de classe 2 de Tiago Messidiano da 30 Chelsea Street. Departamento número 810, Everett, Massachusetts, para Inman Motor Corp, 357 Mystic Avenue, Medford. Em arquivo, certificado de negócios, documentos do Departamento de Construção, aprovações de incêndio, polícia, saúde, vinculação, tesoureiro, Carta de conformidade, identificação fiscal, componente de trabalho, petição e documentos corporativos. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello, presidente de nossas licenças.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, se o cavalheiro nos deu um pequeno detalhe. Parece que você tem muita papelada aqui e eu os revisei. Se você pode nos dar uma pequena descrição geral do seu projeto, o que você deseja fazer.
[Fred Dello Russo]: Indique seu nome e endereço para registro.
[SPEAKER_03]: Meu nome é Anselmo Silveira Jr. e sou um dos proprietários da Tiago Mauriciano de Inman Motors. Basicamente, o que estamos procurando, não sei se você está familiarizado com o ex-comerciante de motocicletas Harley-Davidson em Everett. Nós assumimos o comando disso cerca de dois anos atrás. E agora, temos motores EMA lá em Everett. Estando servindo a comunidade durante os últimos dois anos, foi perfeito. Antes, o Imam Mothers está no mercado por cerca de 13 anos. Antes, tínhamos duas lojas em Somerville que, quando nos mudamos para Everett e abrimos uma grande loja, fechamos essas duas lojas. O que estamos procurando é exatamente como estamos fazendo em Everett, vendemos entre Três a quase novos carros, como com muito poucas milhas. E a loja em Everett atualmente tem cerca de 170, 180 carros. E estamos solicitando uma licença para 157 carros neste local atual em Medford. Basicamente, será a mesma operação, será o mesmo tratamento que em Everett neste momento.
[Richard Caraviello]: Você também está planejando manter a loja em Everett? Bem. E como eu disse, vi sua loja de referência. É A, é uma loja muito limpa e sua propriedade sempre parece bem mantida lá. E espero que você mantenha, o mesmo, o mesmo padrão. Hum, fiquei um pouco preocupado com a capacidade de 157 carros lá. Uh, sim, nós, hum, Você está cuidando de tudo?
[SPEAKER_03]: Todo o assunto, a frente e a parte de trás, sim.
[Richard Caraviello]: Você está movendo cascalho de lá?
[SPEAKER_03]: O cascalho está em movimento, sim. Bem. Na verdade, temos o plano para tudo aqui. Eu tenho algumas cópias se você quiser dar uma olhada.
[Richard Caraviello]: Eu tenho o plano.
[SPEAKER_03]: Eu não tinha certeza se o cascalho estava se movendo de lá.
[Richard Caraviello]: Agora estou um pouco mais confortável com isso, mas agora que sei que o cascalho não estará lá.
[SPEAKER_03]: Encontramos a medição para cada carro e tudo. Então eu acho que estamos bem. Quero dizer, é por isso que você precisa de mais cópias, temos aqui. Planeja fazer alguma renovação a essa propriedade?
[SPEAKER_00]: Sim, nós fazemos isso.
[SPEAKER_03]: Sim. Antes de movê -lo, levará cerca de três meses para movê -lo. Vamos fazer o que fizemos em Everett. Vamos renovar o prédio inteiro. Nós vamos fazer lá dentro, lá fora. Vamos fazer as linhas no asfalto. Exatamente como visto em Everett, parecerá imaginável.
[Richard Caraviello]: Como eu disse, eu vi sua loja em Everett e, por fora, parece muito bom, a propriedade. Toda vez que eu passo, é sempre bem conservado, e espero que você faça o mesmo aqui. Sr. Presidente, revisei os documentos e parecem estar em ordem e aprovação do muco. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Knight, o presidente reconhece o conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Se eu puder, gostaria de compartilhar a reputação que você tem. e aquelas comunidades locais. Sei que, hum, trabalhando em Somerville e o que a Inman Auto Sales fez em Everett e Somerville, hum, e retribuindo à sua comunidade, fazendo parte dessa comunidade, não apenas sendo um comerciante de carros, mas, mas realmente parte dessa comunidade e apoiando organizações de jovens e sendo positiva para nossa comunidade e crescimento. Então, hum, estou empolgado com isso, esta associação. Eu acho, hein, espero que, quando, uh, Quando chega a hora de o Inman está lá para ajudar nossa comunidade tanto quanto ele está ajudando as comunidades em Somerville, Everton, o que ele está fazendo por eles. Então, obrigado por todo o trabalho que você faz lá, e espero que tenhamos recebido você em Medford.
[SPEAKER_03]: Muito obrigado. E será um prazer fazer o que fazemos nas outras comunidades. Será um prazer fazer aqui. Gostamos de fazer parte disso. Então você pode vir conosco com tudo o que precisar. Obrigado. Na moção de aprovação, o último final. Uma última pergunta, Sr. Presidente. Você está comprando a propriedade ou está alugando? Estamos alugando. Temos cinco anos com opção por mais cinco anos. E também temos a opção de comprar. Somos o primeiro da fila a comprá -lo. Se você quiser vendê -lo, seria um prazer. Obrigado. Parabéns. Muito obrigado.
[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Os Ayes o tem. Parabéns. Muito obrigado. Sobre o Conselho Motion hoje à noite para suspender as regras para retirar o jornal da mesa. Todos que são a favor. Todos os opostos. Sr. Conselheiro, 16 Mazo Sete 79. Estou certo? Obrigado. A UH, está fora da tabela nacional da Grid e da Verizon em Boston Avenue Conduit Underground Presid, reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Uh, Sr. Presidente, muito obrigado. Este documento surgiu na semana passada e foi apresentado, a um pedido de Scarpelli e eu, um, baseado no histórico, Negligência de que a National Grid e seus contratados deram nossas vias públicas, Sr. Presidente. Finalmente, havia uma permissão que estava diante de nós, e eu levantei o telefone e conversei com a National Grid na semana passada, e expliquei o raciocínio do meu voto e o raciocínio para não apoiar a permissão, momento em que o povo da Grid nacional me explicou que o que eles estavam fazendo estava buscando uma permissão para o desenvolvedor, e o desenvolvedor me explicava. Eles entraram em contato comigo com o desenvolvedor. Tive a oportunidade de conversar com o desenvolvedor e o Sr. Shea está aqui hoje à noite, bem como com seu gerente de projeto. E eles me explicaram que essa proposta foi apresentada como parte de uma proposta de reconstrução com o local na 630 Boston Avenue. Este é um projeto que passou pelo processo de variação no Conselho de Apelações de Zoneamento e é uma transferência de posto de táxis para algumas unidades de aluguel residencial aqui na comunidade, Sr. Presidente. No início do ano, entendo que a utilidade pública entrou e substituiu todas as empresas de serviços subterrâneos por esgoto aquático da estrada em Somerville, que seria chamado de Broadway, ao longo da Boston Ave, Medford Streth to Harvard. Para que toda a utilidade subterrânea tenha sido substituída. E também entendo, Sr. Presidente, que vem da primavera, toda a seção da estrada será reparada da calçada até a calçada ao longo de todo o comprimento. Portanto, é muito importante dar uma olhada nessa permissão e permitir que essas pessoas façam o trabalho que fazem. Porque se não o fizermos, e retornarmos em uma data posterior, Sr. Presidente, teremos um caminho que foi pavimentado recentemente e um novo meio -fio para parar da linha de Somerville até a Harvard Street. Isso agora precisará ser cortado, desenterrado e reparado. E, eu acho, estou muito feliz por ter tido a oportunidade de conversar com, um, Sr. Shea e, um, Sr. Klein, as duas pessoas que estão trabalhando nesse desenvolvimento aqui, assim como os senhores que compareceram diante de nós na semana passada para esclarecer algumas das perguntas que tenho, Sr. Presidente. Mas, eu entendo que a contratação da Commonwealth ressurgirá a Avenida Boston. Hum, eles estão procurando começar esse trabalho na primavera. E, uma, minhas perguntas e preocupações em relação a se o contratado público será responsável ou não foi respondido. Hum, os desenvolvedores concordaram em manter contato comigo e me fornecer uma atualização mensal, um ansioso pelo que acontecerá lá em uma atualização mensal, Sr. Presidente. Então, UM, disse que, eu me moveria para obter o assunto da mesa e mover -se para aprovação, dependendo do fato de que as preocupações e perguntas que afirmei que eles mantiveram o documento foram abordadas. Hum, não posso falar pelo meu colega, o vereador Scarpelli.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Sob a moção de aprovação, o presidente reconhece o conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Eu, hein, para ser redundante, não levarei a todos com uma declaração tão eloquente do meu colega, mas eu também conversei com o Sr. Shea, Sr. Klein. Eu acho que, Uh, conversando com a rede nacional, hum, a mensagem foi enviada e, hum, minha, minha, minha, uh, o endereço para eles é que isso será, Pelo menos com esse conselheiro, toda vez que o projeto for lançado, eu farei, farei isso até que vemos alguma ação e o que eles fizeram e o trabalho passado e passado e garantiremos que tenhamos seu compromisso no futuro. Então, também apoio, e avançando e, desejando o Sr. Shea, uh, boa sorte.
[Fred Dello Russo]: Boa sorte, Sr. Shea na moção de remoção do conselho e eu me destacei para o conselheiro, uh, A cadeira de Scarpelli reconhece novamente a noite do conselho.
[Adam Knight]: Também, Sr. Presidente, acho que é muito importante ressaltar que a razão para a apresentação do assunto não se deveu à oposição ao desenvolvimento, mas mais ou menos era oposição ao trabalho e às redes nacionais que eles fazem em nossa comunidade e a seguir -a seguir, estamos fazendo o lado da cidade para garantir que eles sejam os padrões da cidade e a restauração de nossas ruas que desejam. E então, Quero dizer, não tinha nada a ver com o projeto ou seu escopo. O Sr. Presidente, era mais ou menos o relacionamento entre nossos empreiteiros públicos na cidade aqui e o que devemos fazer para fazer um trabalho melhor. Obrigado. O conselheiro Marks agora é reconhecido.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Durante essa reunião, também acredito que solicitamos uma lista nos últimos três anos de todas as aberturas de rua e qualquer permissão que tenha sido retirada. E também para ver o que a cidade seguiu -up. E acho que o que vamos encontrar, Sr. Presidente, é uma falta de supervisão em nome desta cidade. Portanto, não culro os diferentes contratados. Eu não culro as diferentes empresas de serviço público. Eu culpo a cidade, porque a cidade está lá para nos proteger como comunidade, Sr. Presidente. E eles são os que devem ser mantidos em chamas para garantir que, quando essas empresas de serviço público chegam à comunidade, que retornam Uh, o caminho na mesma condição ou melhor condição do que eles encontraram. E que login, verificação e equilíbrio não estão sendo realizados no momento. Por isso, perguntei ao Sr. Presidente mais uma vez que recebemos o relatório que este conselho votou por unanimidade, acho que foram os últimos três anos de permissão de abertura de rua e qualquer monitoramento desta cidade com essas permissões.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, agora que este documento está em andamento, Fora da mesa e vindo em direção a alguma ação. Depois que essa ação for tomada, as emendas serão enviadas às pessoas apropriadas e tenho certeza de que receberemos rapidamente nossas respostas. Então, na moção aprovada pelo conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Os meninos têm, parabéns, a moção é aprovada. Temos um movimento? A moção para retornar à ordem comercial regular. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Moção concedida 16-799 oferecida pelo conselheiro Scarpelli. Resolveu -se que a administração da cidade compartilhe qualquer informação que possa ter com o Conselho da Cidade em relação ao Site de Desenvolvimento do Langwood Commons. Enquanto o desenvolvimento discutido neste local resultará em problemas negativos de qualidade de vida para os residentes de Medford, Mas mais para os moradores de North Medford. O presidente reconhece o conselheiro Scott Peli e o conselheiro, onde isso é oferecido para o desenvolvimento?
[George Scarpelli]: É o local do hospital. Oh E acho que com o nosso comitê ad hoc, isso está trabalhando muito para tentar descobrir o site de Malden e o que está acontecendo lá e agradecer aos supervisores de trânsito, ao departamento de polícia e ao sargento Hottnett e aos Brooks que Hum, conduzindo esse estudo e agora descobrindo que, um, parece que esse desenvolvimento em Lang Langwood já passou seu obstáculo final com, Uh, Fells, hum, pedidos que agora começarão, hein, hein, avançando com seu desenvolvimento. Então, com o que está acontecendo, o que está acontecendo nessa área e o medo e, uh, o que vai acontecer, Com o tráfego e o congestionamento, é, hum, algo que devemos agir de agir, uma maneira mais agressiva com a administração de nossa cidade. Então, eu pediria ao prefeito que se comunicasse, se pudermos, que o prefeito se comunica com, um departamento que precisamos, para ver onde estamos com este projeto. E que efeitos terão, hein, em nossos bairros. Hum, é, exatamente quando falamos sobre o site de Malden, o local do Hospital Malden leva de volta. E, agora, agora com isso acumulando, o desenvolvimento proposto nessas áreas é aterrorizante para nossa qualidade de vida e Medford e, especialmente, como eu disse, hum, norte de Medford. Então, obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado nessa moção, o presidente reconhece o conselheiro Falco.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Também obrigado ao conselheiro Scarpelli por trazer isso esta noite. Hum, isso é definitivamente um problema de qualidade de vida que afetará o norte de Medford e Fulton Heights. Como conselheiro, Scarpelli disse que ele, o conselheiro Longo e eu trabalhamos diligentemente no subcomitê ad hoc do Hospital Malvern, os problemas, que cercam o hospital de Malvern. Isso é de natureza muito semelhante. Hum, É um impacto na qualidade de vida. O tráfego estará fora de controle. Já estamos falando de centenas de viagens adicionais do Hospital Malden, potencialmente, e você está falando, quero dizer, muito mais do que isso, eu acho, no antigo local do New England Memorial em Stoneham. Portanto, essa é uma grande preocupação, uma importante qualidade de vida. Até agora, sobre a pesquisa que fizemos no Hospital Malden, Se o sargento Hartnett e o oficial Brooks saíram e fizeram a contagem de tráfego em Murray Hill Road. Receberemos esse relatório em breve. Então, o que eu gostaria de fazer é se o conselheiro Scarpelli não se importaria, gostaria de alterar a resolução de que obtemos contagens de tráfego na Highland Avenue, Elm Street e Fulton Street no interesse da segurança pública. Precisamos ser proativos em relação a esse problema. Como o vereador Scarpelli disse, essa é uma importante qualidade de vida. Precisamos estar na frente disso. E ao conversar com o sargento Hartnett, não podemos obter contagens de tráfego. Não podemos obtê -los em breve para o clima. Eu acho que a máquina de contagem de tráfego não funciona bem em mau tempo e no inverno. Então, provavelmente na primavera, podemos obter essas contagens. Mas gostaria de alterar a resolução de que obtemos contagens de tráfego na Highland Ave, Elm Street e Fulton Street no interesse da segurança pública.
[Fred Dello Russo]: Então, obrigado. Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, alterado pelo conselheiro Falco, O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, eu também gostaria de pedir que levamos o DCR a isso porque o DCR é, hein, eu estava envolvido neste projeto há alguns anos e sei que haverá muitas mudanças na estrada lá. Uh, então podemos ver quais mudanças na estrada vão fazer. Especialmente, ouvi dizer que o rotativo seria retirado, uh, e ele, e a expansão de parte da estrada histórica. Por isso, se pudéssemos, talvez os levassem a nos dar um relatório, hein, sobre o que acontecerá com a estrada e com todo esse parque lá em cima, Huh, e o impacto que isso terá sobre isso.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, na moção do Conselho de Scarpelli, alterada pelo Conselho de Falco e pelo presidente do Cavo do Conselho, reconhecem a noite do conselheiro.
[Adam Knight]: Hum, Sr. Presidente, gostaria de alterar ainda mais o documento e solicitarmos que nos comunicamos com os amigos das Fells e nos perguntemos se eles podem nos fornecer qualquer dados que eles tenham. Eu sei que os amigos de Fells eram, hum, Liderando o esforço para combater o desenvolvimento lá neste lugar, um, devido ao impacto que teria no ecossistema. Então eu acho que eles podem ter muitos desses dados de tráfego e coisas. Pode estar um pouco desatualizado, mas pode ser um lugar para começarmos.
[Fred Dello Russo]: E mais modificado pelo conselheiro Knight naquele movimento alterado. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao conselheiro Scarpelli por oferecer isso. Uh, este é um problema importante e importante. Uh, para a área de North Medford Heights. Além disso, o que eu acho que é um estudo adicional digno, para o volume de tráfego. Eu também gostaria de ver o Sr. Presidente, UH, um estudo da DCR em uma travessia de pedestres e a segurança dos pedestres, ao longo da Fulton Street e ao longo de Elm, Sr. Presidente. Eu acabei de ler em algum lugar, hein, online que a cidade de Malden estava sentada à mesa com o DCR e eles estão no processo de fazer Centenas de milhares de dólares em renovação de um jornal em Malden, com a probabilidade de que o DCR coleta a guia inteira. E envolve a segurança veicular e a segurança de pedestres. Portanto, não acho que seja muito pedir, Sr. Presidente, solicitar esses relatórios específicos e também receber comentários do DCR sobre o potencial de tráfego adicional, que já conhecemos Elm Street É um ótimo corte na cidade de Medford e em nossos bairros.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Scarpelli, alterado pelos conselheiros Falco, Caraviello, Knight e Marx. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Os Ayes o tem. O movimento passa 16-800. Oferecido pelo conselheiro Scarpelli, resolvido Que o Arborista da cidade envia o relatório do Conselho da Cidade sobre que tipo de árvores eles estão plantando na propriedade da cidade. Enquanto as árvores que foram plantadas anteriormente estão começando a criar calçadas mais recentes que causam superfícies perigosas. Scarnli Advisor.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Mais uma vez, recebi alguns telefonemas de, uh, vizinhos, hum, uh, não apenas, sozinho, No meu bairro, em North Medford, North Medford, mas também em outros bairros, que, na UH, fizeram suas ruas e calçadas nos últimos 10 a 15 anos. E o que são, o que estamos vendo é o tipo de árvores que foram plantadas naquele momento, hum, naquela época, hein, aqueles moradores que aceitaram essas árvores e disseram que não seriam o mesmo tipo de árvores de enraizamento. À medida que as árvores crescem, as raízes aumentam as calçadas e as famílias cruzam. Infelizmente, estamos vendo que esse não é o caso. E, as ruas e calçadas relativamente mais novas e nossas áreas residenciais agora estão aparecendo e causando uma situação muito perigosa e perigosa. Portanto, não há nada que possamos fazer sobre isso. Mas à medida que avançamos, hum, espero que possamos fazer, uh, faça o movimento que, nós, nós, nós, nós, nós, nós, nós Reúna -se com o arborista da cidade para garantir que, ao se preparar para comprar suas novas árvores na primavera e o que elas proporão aos novos trabalhos de construção que estamos usando as árvores apropriadas que não afetarão as calçadas e as estradas de maneira tão negativa. Também falaremos sobre esse processo novamente nos próximos 10 anos. Eu também, se pudermos, enquanto viajamos falando com diferente Uh, constituintes. Uma das perguntas que surgiu é onde também estamos. Hum, podemos alterar que é onde somos como Tree City EUA. E enquanto estamos perdendo árvores, como as estamos substituindo e, em toda a nossa comunidade. Então, obrigado pela oportunidade desta noite.
[Fred Dello Russo]: A moção do Conselho de Scarpelli alterou para descobrir onde nos levantamos para nos tornar uma cidade de Tree City usa novamente. Obrigado. Claro. Reconheça este Conselho de Falco.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Mais uma vez, agradeço ao Conselho de Scarpelli por trazer isso adiante. É uma questão importante. Hum, mas eu também gostaria, não, se pudéssemos alterar ainda mais a resolução, eu sei que, durante o ano passado, falamos muito como um, hein, como um comitê de tocos, árvores e as calçadas. E se pudéssemos obter um relatório da UH, o DPW em relação a quantas calçadas foram substituídas este ano, quantas árvores foram plantadas, E quantos tocos foram eliminados.
[Fred Dello Russo]: Então, no ano civil de 2016? Você está certo, até o momento, por favor. Relatório do ano até o momento modificado pelo conselheiro Falco. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles que são a favor? Sim. Oposto? Transportado por 16-805. Oferecido pelo conselheiro Knight. Enquanto a Associação Municipal de Massachusetts Ele estabeleceu um comitê de política fiscal para estabelecer uma série de recomendações de práticas recomendadas. E embora o financiamento adequado das contas de reserva municipal para mitigar os riscos orçamentários de eventos extraordinários e imprevistos e manter a estabilidade fiscal ao longo do tempo tenha sido considerada uma prática melhor. E embora seja amplamente reconhecido que os governos locais que estabeleceram e financiaram contas de reserva e estabilização em níveis suficientes Eles foram bem servidos porque essas reservas permitem que as localidades mantenham serviços em tempos de angústia econômica e fiscal e limitem o risco de eventos extraordinários e imprevistos. E embora políticas e práticas sólidas, juntamente com os níveis adequados de reservas, também podem ter um impacto positivo nos graus de crédito e reduzir o custo dos empréstimos e a despesa de projetos de capital. E enquanto a divisão de serviços locais do DOI Ele aconselha que uma boa política de reserva estabelecerá saldos -alvo para o Fundo de Estabilização Local e outras reservas e estabelecerá um cronograma de apropriação anual projetado para atingir os saldos gradualmente com o objetivo. E enquanto o Conselho Executivo de Associações de Escritórios de Finanças do Governo recomendam que os governos locais estabeleçam uma política formal sobre o nível de equilíbrio de fundos sem restrições que devem ser mantidas no Fundo Geral. Em um nível sugerido de nada inferior a dois meses de receita ou despesas gerais de fundos operacionais, e que várias partes do saldo do fundo, cada uma delas, são especificadas com o objetivo de capital de giro, estabilização orçamentária e resposta a eventos extremos. Portanto, foi resolvido que a cidade de Medford solicita a administração da cidade Estabeleça uma conta de estabilização de reserva e uma política para o uso ou eliminação de reservas e a substituição delas. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Hum, último termo, o Conselho da Cidade, UM, através da resolução, UH, apresentado pelo conselheiro Camuso votou para estabelecer uma conta de estabilização e, uh, uh, uh, Naquela época, o governador Baker foi escolhido e houve alguma discussão sobre se as contas de estabilização se tornariam uma prática obrigatória em todo o Massachusetts no Massachusetts no nível municipal porque a melhor prática foi considerada, Sr. Presidente. Então, aqui na cidade de Medford, temos uma conta de estabilização, mas depois das minhas conversas com a Sra. Nunley na semana passada, parece que não há dinheiro em nossa conta de estabilização, nem há uma política para obter dinheiro de uma conta de estabilização ou uma política para substituir nossa conta de estabilização. Então eu acho que é hora, Sr. Presidente, que pedimos ao governo que dê uma olhada para estabelecer uma conta de estabilização. Agora, o Conselho Executivo da Associação do Escritório de Finanças do Governo recomenda que uma política formal seja estabelecida e que seja mantido um fundo sem restrições que não deve ser inferior a dois meses de renda operacional, o Sr. Presidente. Agora, se dermos uma olhada no orçamento do ano fiscal em que estamos neste momento, estamos vendo um orçamento de US $ 162 milhões, e dois meses de suas despesas operacionais seriam O equivalente a US $ 13,66 milhões que, naquele momento, seria considerado uma prática melhor a se reservar em uma conta de reserva, o Sr. Presidente. Portanto, gostaria da administração para estabelecer uma política sobre quais funções e propósitos esses fundos podem ser usados. Para estabelecer um objetivo em relação a quantos fundos eles se apropriam anualmente e, em seguida, podemos começar a estabelecer um dia chuvoso ou uma conta de reserva real, Sr. Presidente, para que encontremos situações como a delegacia, é um evento catastrófico, estamos em uma posição melhor para lidar com isso.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu só tenho perguntas sobre Como vamos financiar 13,66 milhões por milhão. Vou receber algum dinheiro em dinheiro gratuito ou vamos, como vamos fazer isso? Hum, tenho dúvidas sobre esta resolução. Não me sinto confortável votando hoje à noite até que possa ser um acessório. Nós entendemos mais. Temos 10 milhões em dinheiro livre. Temos reservas em nossa conta comercial de negócios e esgoto. Temos reservas de taxas pagadores através da taxa de franquia a cabo. Agora queremos estabelecer outros US $ 13,66 milhões. Eu simplesmente vejo como seremos capazes de fazê -lo, a menos que levássemos, seja o certificado gratuito que temos no final do ano e colocá -lo nele. É a recomendação colocar uma parte disso no fundo de reserva para que, no futuro, possamos criar um ponto em que nos sintamos confortáveis? Estamos procurando, você sabe, continue impostos ou proposta 2.5? Qual é a proposta?
[Fred Dello Russo]: Então, se o conselheiro Knight puder responder a isso.
[Adam Knight]: A proposta é estabelecer uma política para começar a financiar nossa conta de estabilização, bem como uma política para iniciar seus saques e a reaplobação do mandato do mesmo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que precisaríamos apenas de uma reunião antes de votar. Quero dizer, eu não concordo. Não vejo de onde viriam US $ 13 milhões e eu
[Adam Knight]: Pode ser construído ao longo do tempo.
[Breanna Lungo-Koehn]: O tipo de diretrizes estabelecidas em nós mesmos e dizem: Madame Prefeito, é isso que estamos propondo, em vez de, não sei se meus colegas do Conselho têm outra pergunta.
[Fred Dello Russo]: Temos uma moção de aprovação, apoiada pelo conselheiro Caraviello. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, se pudéssemos nos referir ao subcomitê de impostos sobre auditoria, finanças e orçamento, pode argumentar isso antes de votar sobre ele hoje à noite. Talvez todo mundo se sinta um pouco mais confortável, sabendo onde vamos receber US $ 13 milhões. Eu acho isso bonito Uma grande quantia em dinheiro para obter, seu conhecimento de informação, Sr. Presidente.
[Adam Knight]: O ponto de informação, o conselheiro e a US $ 13,6 milhões são baseados na recomendação feita pelo Conselho Executivo de Escritórios de Finanças do governo, que recomenda que a política formal estabelecida deve reservar dois meses de fundos operacionais gerais. Não precisa ser o fim, tudo. Esse é o padrão que recomenda profissionais da indústria, Sr. Presidente. Hum, certamente não tenho nenhum problema de que o jornal vá para o subcomitê se o subcomitê se encontrará e examinará, mas apenas estabelecemos a taxa de imposto hoje à noite e esse subcomitê não é conhecido desde que estou no conselho. Então, você sabe, embora eu não tenha nenhum problema com o documento que vai para o subcomitê, desde que um trabalho seja feito lá. Eu acho que isso é algo, Sr. Presidente, estamos pedindo ao governo que implemente uma política porque, o último conselho, pedimos que acreditem em uma conta. Eles criaram uma conta. A conta possui zero dólar e zero centavos. Então, se pedirmos a eles para acreditar em uma conta de estabilização, Para fornecer reservas na conta bancária municipal para que possamos lidar com eventos catastróficos, mas não investem dinheiro nela. Eu não faço isso, acho que não faz sentido. Portanto, não tenho problemas para enviar o documento para o subcomitê de auditoria e finanças e impostos, desde que ele se encontre com o café do conselho.
[Fred Dello Russo]: Desculpe. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Eu acho que quando, quando conversamos com o consultor na semana passada, quando ele estava aqui, ele disse que, você sabe, nós éramos o dinheiro que tínhamos, ele pensou que era, hum, hum, hum, hum Não é ótimo, mas comparado a outras cidades, estávamos de uma maneira bastante decente. Para pegar isso e destacá -lo para um propósito específico neste momento sem qualquer discussão, eu acho Não seria prudente o suficiente, então digamos que o ponto de esclarecimento, Sr. Presidente.
[Adam Knight]: Através de um ponto de esclarecimento do Conselho, Sr. Presidente. Não estou procurando US $ 13,6 milhões para serem transferidos de uma conta para a outra manhã pelo prefeito. Estou pedindo ao prefeito que desenvolva uma política e um procedimento para que possamos definir o nível de financiamento que desejamos. Pode ser um mês, pode demorar meio ano, pode ser de dois meses, pode ser dois dólares. Mas temos que ter algum tipo de política se vamos ter um fundo de estabilização. Temos um fundo de estabilização, não temos política. Moção de aprovação no chão.
[Richard Caraviello]: O Conselho de Caraviello quer que você vá a um conselho de todo ou do subcomitê para uma pequena discussão antes de votar sobre isso. Primeiro, temos uma moção de aprovação.
[Fred Dello Russo]: Então, tomamos isso como um interruptor profundo? O presidente reconhece o conselheiro Falco.
[John Falco]: Eu acho que é uma boa resolução. Eu acho que faz sentido fiscal. Eu acho que sim, acho que é uma boa resolução. Eu acho que tem um bom sentido fiscal. E eu tenho, hum, Não tenho nenhum problema com o subcomitê, mas acho que seria bom obter um rascunho de uma primeira política que atingisse o subcomitê e, em seguida, podemos discuti -lo, porque teremos algo com o que trabalhar. Então, eu gostaria, gostaria de ver um rascunho, você sabe, Paul, acho que se passarmos, nós o temos ou talvez seja modificado. Portanto, é um rascunho de políticas que vem até nós com um plano e depois podemos reunir no subcomitê. E quero dizer, eu tenho, hein, você sabe, só estou no quadro há anos, anos. Então, hum, Estou neste subcomitê e, você sabe, ficaria mais do que feliz em dar uma olhada comigo, acho que o conselheiro Caraviello e o conselheiro marcam isso.
[Richard Caraviello]: Eu mesmo, outra coisa é o conselheiro do Falco, o conselheiro marca, eu mesmo, e é isso. Isso é tudo, então somos todos três. O conselheiro Marks estava aqui duas vezes.
[Adam Knight]: Tem dois votos. Tem dois votos.
[John Falco]: Então, eu acredito nisso Então, Sr. Presidente, acho que faz sentido transferir isso para o subcomitê, mas acho que faria mais sentido ter um rascunho de uma política que vem até nós com o governo, como eles gostariam de lidar com isso e o que gostariam de ser a política. Podemos revisá -lo e examiná -lo e, naquele momento, tomar uma decisão, concordamos, queremos alterações nisso? Isso faz sentido? Ou é algo com o qual podemos viver? Ou talvez não seja. Mas acho que precisamos ter algo para trabalhar. Primeiro, devemos obter algo da administração.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Não é, não é, sob o escopo deste Conselho, para criar uma política realizada por Uh, o Poder Executivo. E se o prefeito optar por criar uma política em torno disso, o que eu concordo com o Conselho do ESO, acho que é uma ótima sugestão. E eu acho que deveria ser visto. Prefiro, prefiro enviar o documento ao prefeito perguntando se o prefeito pensa que essa é uma boa ideia, se essa seria uma política que ela precisaria criar. Talvez o prefeito, refiro -me ao prefeito de um CPA, talvez o prefeito em sua sabedoria não veja a necessidade disso. Portanto, não vejo por que nós, como um conselho, devemos transformar nossas rodas em algo que é uma função administrativa. E se o prefeito o considerar conveniente, o prefeito nos enviará notas o tempo todo, suporte. Esta resolução, apoia essa resolução. Eu não vi isso com isso, mas você sabe, talvez devêssemos perguntar ao prefeito se ele está em apoio e gostaria de criar uma política, Madame Major, em vez de, você sabe, um órgão legislativo que não cria uma política, uh, dita para o Sr. Presidente. Não faz sentido para mim, mas eu, mas acho que é uma ideia digna. Eu acho que ter uma política é uma ideia digna.
[Fred Dello Russo]: E obrigado a todos os conselheiros. Para que eu possa endireitar isso. Temos uma moção de aprovação e temos uma moção para ir ao comitê. E uma moção para enviar ao prefeito. Então você vai mudar seu movimento?
[Michael Marks]: Remova seu movimento.
[Fred Dello Russo]: Diretor de Caraviello. Esse foi o conselheiro do Falco que o documento será enviado ao prefeito para rummy e opinião sobre essa moção. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Os Ayes o tem. Marks Advisor, o que você disse? Eu assumi que ambos eram iguais. Me desculpe. Então essa foi a moção das marcas do conselheiro. Sr. Secretário, deixe o álbum mostrar e correto.
[Clerk]: Sim.
[Fred Dello Russo]: 16-802 Petição do conselheiro Jean Martin, 10 Cummings Street, Media Medford, para ir ao Conselho de Policiais. Em. Martin, você sabe que dirigiu isso dentro de 90 dias.
[Jeanne Martin]: O que é isso agora? Ah, Okyy. Primeiro, muito obrigado. Jean Martin, 10 Cumming Street. Funcionários da polícia. Eu tenho uma solução que satisfazá a escassez de policiais e o patrimônio negro. No entanto, esta política deve ser realizada na letra da minha recomendação ou falhará como uma ferramenta de integração. Meu argumento não é reduzir outros grupos raciais, mas a menor diluição é acomodada pela verdadeira intenção por trás dessa iniciativa e o homem negro deixará para trás novamente. Atualmente, temos 107 policiais e precisamos de 130. Proponho que desenvolvemos uma política pela qual 10% do departamento de polícia constitui homens negros. Dos 10% dos homens negros contratados, pelo menos 7% deles devem ser veteranos do serviço militar. Se exigirmos que um super -may de 10% seja veterano negro, haverá menos resistência de grupos de veteranos que também tenham uma queixa válida. Como o objetivo é de 130, 13 serão homens negros e que nove devem ser veteranos negros. deixando a população em geral para explicar os outros quatro homens negros. Discutirei as mulheres em um minuto, mas não pode haver absolutamente nenhuma substituição, nem mesmo um veterano negro de dois por um. Os homens negros são um subconjunto único da sociedade e, se nosso objetivo é obter justiça racial para homens negros, nenhuma substituição pode regá -la. Os homens negros precisam de modelos para seguir na rua pelo departamento de polícia, e ouso dizer que os brancos também precisam ver homens negros em azul. Esta é uma realidade difícil, mas deve ser dito. Há uma diferença entre as atrocidades que cometemos nos homens negros e a discriminação geral que outras raças passaram. O primeiro exige etapas ativas de nosso governo para corrigir os danos passados e o segundo igual apenas ao tratamento, não uma ação corretiva. Consciência, sim. Etapas adicionais, não. Essa distinção deve ser entendida e aceita por todos os Medford. Caso contrário, esse plano para integrar a cidade falhará. Sim, mesmo os hispânicos não podem ser aceitos como uma minoria negra, a menos que, é claro, ele ou ela seja negra, seja um hispânico negro, não porque seja hispânico, mas porque é preto. Se incluirmos hispânicos, começamos a descer a toca de coelho. A política não abordará o objetivo racial número um. E daí se você for um veterano hispânico? Eles o colocam sob a população em geral fora da categoria negra e, pessoalmente, vou defender porque consegui uma nação branca não veterana.
[Adam Knight]: Os policiais são selecionados através do processo de contratação da função pública.
[Jeanne Martin]: Isso é correto. Mas tenho o direito de ter minha opinião.
[Fred Dello Russo]: Continue com o cidadão.
[Jeanne Martin]: Muito obrigado. Bem. De qualquer forma, defenderei pessoalmente um homem branco não veterano ou a população em geral porque você é um veterano. Até agora, a matemática é superior a 107 mais 13 equivalentes a 120 oficiais. Agora, para os outros 10 oficiais, gostaria de ver as mulheres contratadas. Porque? Porque as mulheres trazem algo diferente da mesa. Eles devem ser treinados exatamente como seus colegas masculinos, mas não são homens. Precisamos de mulheres oficiais para uma violência doméstica óbvia, estupro e transportar mulheres detidas para prisões de nível superior, já que as mulheres cometem crimes. Uma mulher negra e uma mulher branca Ele deve ser atribuído a um grupo de trabalho racial para problemas relacionados ao perfil, por exemplo, o de uma pessoa de aparência árabe que pode ser assediada neste momento. Eles também podem ser usados como detetives em crimes cibernéticos e outras funções de pesquisa e inteligência. As mulheres têm um efeito calmante em testosterona masculina excessiva. E isso pode ajudar de várias maneiras nas ruas. Mas, como homens negros, deve haver o suficiente para fazer a diferença. Os tokens não nos dão o mesmo resultado. Portanto, eu recomendaria nada menos que 15% e não mais que 20% do sexo feminino. Não quero castrar o departamento. Os homens são a maioria dos criminosos e exigem a mesma resposta. O veterano deve ser incentivado, mas não exigido. Agora para o mandato. Pelo menos quatro mulheres negras devem ser contratadas. Porque? Porque as mulheres negras são negras. Muitas vezes, é tratado mais difícil pela aplicação da lei, porque é percebido que tem atitude. Quando eu tinha 34 anos, fui a primeira mulher nunca expulsa da clínica feminina da JPVA e queria me processar. O chefe de polícia, que parecia ter cerca de 50 anos e um veterano, emparelhou -me e me acalmou. E ele e eu trabalhamos um acordo. E embora eu não tenha sido autorizado a retornar à clínica feminina e colocar na lista de vigilância do terror, não fui preso. Conheço uma mulher negra em outra que fez a mesma coisa que eu, mas ela foi presa. Existe um padrão duplo. E pelo menos quatro mulheres negras devem ter uma voz real. Este é um plano que, se não se desviar, funcionará. Meu medo e aviso é que, se você começar a substituir qualquer homem negro por um veterano negro, os problemas que vemos na sociedade não se aliviarão. Se ele diz que não podemos fazer isso, Gene, porque é discriminatório, sinto pena da sociedade. Porque a intenção original das leis de discriminação foi projetada para promover homens negros, Point. E todo mundo co -opetou sua justiça. A correção política está interferindo na justiça negra. Se você realmente quer ver justiça racial para o homem negro, fará isso acontecer. Mesmo que seja necessário mais dinheiro para procurar um veterano masculino negro lançando uma rede mais ampla do tamanho da Nova Inglaterra ou da costa leste, eles estão lá fora. E se isso é contra a lei, que é o que o Sr. Knight está indicando, então a lei deve ser alterada porque o grupo que precisa da maior proteção Não está protegido pela lei atual. Muito obrigado. Obrigado. E como esta é a iniciativa do prefeito, quero falar sobre ela. Se eu fosse apenas um cidadão, e entendo que ele foi eliminado, mas ele era apenas um cidadão.
[Fred Dello Russo]: Ponto de esclarecimento, Knight Advisor.
[Adam Knight]: A iniciativa de conversas é um grupo de 28 organizações comunitárias que se reuniram e começaram isso. Não começou pelo salão no governo. Não começou no Conselho da Cidade. Começou através da comunidade, através do esforço básico. Obrigado.
[Jeanne Martin]: Com licença, senhor. Mas a resolução foi do prefeito, e essa é a chave aqui. É uma medida sobre a qual tenho que falar porque é um documento da cidade e é um documento patrocinado pela cidade. E eu descobri o porquê. De qualquer forma, a iniciativa de conversa do prefeito. Não estou de forma alguma tentando bater no prefeito, mas descobri por que a iniciativa de conversas dele não se encaixou bem comigo. Esta iniciativa é um documento oficial da cidade e, portanto, tenho o direito de falar sobre isso. Deve ser encerrado e reescrito. A premissa do prefeito está incorreta. A força de nossa nação não é derivada de nossa diversidade, mas da força de nossa declaração de independência e nossa Constituição, não de nossa composição racial e étnica. Como nossa diversidade é mantida juntas É através do poder que continuamos dando aos EUA. Constituição ao defendê -lo. A Constituição cobre uma forma de governo que permite a dissidência da minoria da maioria. Devido a essa capacidade, a dissidência da maioria, a diversidade de pensamentos e idéias pode ter, pode aumentar para nossa cultura majoritária. E sim, a tolerância de diferenças e grupos étnicos enriquece nossa nação como subproduto, não como uma crença fundamental, conforme declarado pela iniciativa de conversa do prefeito. Nossa nação não se baseou nos princípios fundamentais de que todas as pessoas têm o direito de igualar a proteção sob a lei. Foi fundado na supremacia masculina branca heterossexual, que cometeu genocídio nos povos originais porque eles estavam no caminho da terra que o homem branco achava que era sua posse legítima. A princípio, nossos ancestrais tentaram escravizar os nativos americanos, mas seus espíritos morreram sob a escravidão, então não era lucrativo. E também havia uma servidão de contrato dos povos brancos. Mas eles muitas vezes recebiam sua liberdade após sete anos de serviço, geralmente os anos mais principais de boa saúde. Preciso dizer o óbvio para os africanos? Uma vez que os colonos que eram homens brancos da classe terrestre foram colocados na posição única da classe real da Inglaterra. Impostos sem representação, rebelavam e obtiveram sua liberdade enquanto ainda subjugavam outros povos de raça e gênero. A proteção igual da lei não foi obtida ou administrada a outros até muito mais tarde e não foi codificada em seus documentos fundadores. O oposto é verdadeiro. A escravidão e a subjugação nativa foram codificadas. O que é verdade é que foi dado às gerações seguintes cujos ancestrais o conquistaram através do sangue, geralmente até a morte, o suor e as lágrimas dessas duas categorias raciais específicas. Porque eles aprenderam a aplicar nossos documentos fundadores, Por sua vantagem, e os povos nativos e negros ainda foram negados depois disso. Não foi apenas a declaração de direitos que desde que essa justiça acontecesse, mas o verdadeiro processo de apresentar resoluções para alterar a lei prevista no corpo principal da Constituição. É apenas através da aplicação contínua dos EUA. Lei de que a proteção desses dois grupos principais vê qualquer aparência de justiça. Você não pode iniciar uma conversa sobre a corrida sem incluir povos nativos, e os povos nativos não eram imigrantes. Deixar a experiência dos nativos americanos fora da premissa base é intencional, e os negros não vieram aqui como grupos de imigrantes até muito mais tarde. A principal abordagem dessa resolução, embora admirável em algumas partes de sua intenção, é uma forma de subterfúgio para incluir imigrantes ilegais. E é por isso que o grupo não -imigrante, conhecido como nativo americano, ficou de fora intencionalmente. O problema com essa premissa é que ele supõe que todas as opressões sejam iguais e não sejam. Eu servi sob uma possível sentença de prisão federal de cinco anos no Exército por ser lésbica. E eu ainda sabia melhor do que equiparar isso a ser negro. Eu usei outras fundações para mudar a lei. Argumentei que um homem gay poderia ser chantageado e disseminar segredos militares. Argumentei minhas e inúmeras descargas honrosas como prova de que já serviram e com distinção. Argumentei que fazia mulheres heterossexuais, assim como eu, eram mais suscetíveis a estupro. E argumentei que custava dinheiro ao exército para treinar e me chutar. Mas nunca usei o argumento dos direitos civis negros. Eu sabia melhor. Nem todas as opressões são iguais. Embora possam se sobrepor, eles não são os mesmos. Então, acho que precisamos conversar sobre raça, sim, mas não nesse quadro. Concordo que, se você é um americano de aparência árabe hoje, devemos ter certeza de não receber uma reação violenta. Mas esta redação não é sobre isso. Essa redação é expressa para incluir e proteger imigrantes ilegais com imigrantes legais, e isso não é a mesma justiça nos termos da lei. Se você quiser falar sobre documentar os ilegais, diga abertamente. Podemos falar, mas não atrás dos povos nativos e negros. Portanto, acredito que esta resolução, que é um documento oficial do governo da cidade, deve ser demitida e reescrita para incluir os povos originais e a escravidão africana como um excelente exemplo de inclusão como resultado de quão poderosa é nossa constituição, que pode consertar seus próprios abusos estruturados. Ainda questionável com os nativos americanos. E então e só então, como outros grupos prosperaram com suas lutas. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Enquanto durante a temporada de festas, as residências tendem a gerar uma quantidade maior de reciclável do que o habitual, se resolveu que a administração da cidade solicita que o gerenciamento de resíduos aumente a reciclagem de reciclagem Uma vez por semana, até a segunda semana de janeiro, é resolvida mais do que a administração da cidade anuncia o cronograma de coleta de árvores de Natal o mais razoavelmente possível. Cavalheiro do conselheiro?
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Estou no dia do lixo. Enquanto dirige pela comunidade, você verá os recipientes azuis de reciclagem transbordando. Quando o espírito natalino entra em nossas casas e a alegria de Natal permeia nossos residentes e começamos a comprar presentes para nossos filhos e nossos amigos e nossa família, minha casa se tornou um episódio ruim de acumuladores no momento. Eu tenho tantas caixas em minha casa, Sr. Presidente. E acho que os outros no bairro estão sentindo a mesma crise. Então eu perguntaria ao governo Comunique -se com a gestão de resíduos e veja se há algum potencial para aumentar as pílulas recicláveis para uma van semanal entre agora e a semana após o Ano Novo, Sr. Presidente, para que aqueles que lutem contra as caixas e o papel de embrulho etc. tenham a oportunidade de obter essas coisas no recipiente de reciclagem. E eu também pergunto isso quando Eles estão em suas discussões com o gerenciamento de resíduos de que começam a anunciar o cronograma de coleta de árvores de Natal como razoavelmente possível porque, hein, todos os anos no final da temporada de Natal, geralmente temos uma ou duas ruas que levam árvores de Natal um ou dois dias após a colheita da árvore de Natal. Então, eu acho que seria bom pronunciar essa palavra para que todos saibam, hum, que etapas a tomar. Para se livrar de alguns dos escombros que eles têm, Sr. Presidente, e quando a coleção de árvores de Natal acontecerá.
[Fred Dello Russo]: Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Destacado pelo conselheiro, o vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Passes. Sobre a moção do conselheiro Scarpelli para tomar documentos sob suspensão, oferecida pelo conselheiro Scarpelli que o A reunião de 27 de dezembro do Conselho da Cidade é cancelada, pois é consistente com o calendário acadêmico e apóia e incentiva a coesão das famílias e a boa vontade na temporada. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O Conselho da Cidade se encontrará depois disso na primeira terça -feira de O presidente de janeiro reconhece o conselheiro Scott Paladin. Todos estabelecidos, obrigado. Você está pronto?
[George Scarpelli]: Sim, sinto muito.
[Fred Dello Russo]: Era? O que mais ele tinha? Alguém fala? Sra. Vice -presidente? Desculpe.
[Breanna Lungo-Koehn]: Lembre -se brevemente de todos e suas famílias de que as atividades do Polar Express e do Natal começam às quatro horas da Metro High School no sábado.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. O presidente reconhece as marcas do conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. Cadeira de Natal Você tem por nós? Conselheiro?
[Michael Marks]: Eu tenho, hein, uma cadeira sobre inação em nome da administração da cidade. Oh meu céu.
[Fred Dello Russo]: A, ho, to, a. Consejo, por favor.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, se eu pudesse, há duas semanas, levantei um problema com o AFLAC, que é um seguro secundário. que muitos funcionários da cidade têm nesta comunidade. Sim. E o fato de a AFLAC cancelar as políticas de funcionários devido a, não pagando, a política da cidade. E, eu fiz, cinco perguntas foram enviadas ao governo sobre o impacto que teve nos funcionários da cidade devido à falta de pagamento. E várias perguntas. E recebemos hoje à noite em nossa mesa, datada de 9 de dezembro, de Anne Marie Irwin, a tesoureiro-colecionista, uma carta que indica mais ou menos que as cinco perguntas não responderam, mas aparentemente foi um erro de cobrança que ocorreu. Então, nos últimos seis ou sete meses, os funcionários cancelariam seu seguro AFLAC devido a erro de cobrança e estão indo para Crie uma política agora, esta é a cidade, em vez de enviar pagamentos mensais, eles os enviarão semanalmente à AFLAC. Espero que isso não aconteça no futuro. Mas ainda não recebemos uma resposta, Sr. Presidente, às cinco perguntas que foram feitas. E acho que ainda precisamos de uma resposta administrativa.
[Fred Dello Russo]: Acho que recebemos uma carta, conselheira, em nossa mesa hoje à noite, e na explosão da atividade e os votos que tivemos, Não tive a oportunidade de examiná -lo, por isso estou triste saber que isso poderia ser considerado pobre.
[Michael Marks]: É extremamente pobre, mas, Sr. Presidente, quando este conselho vota sobre os problemas, se concorda com o problema ou não, merecemos uma resposta administrativa, uma resposta exaustiva e não apenas um pincel, Sr. Presidente, dizendo que há um erro de cobrança. Então, estou muito preocupado com isso. Além disso, Sr. Presidente, Alex Ruperthal, alguém que cobriu essa comunidade para a transcrição de Medford como repórter durante o último, acredito, talvez um ano e meio, dois anos e três anos. Fiz um tremendo trabalho, Sr. Presidente, ao levantar problemas, iluminar a comunidade em questões que enfrentaram essa comunidade. E ele fez o trabalho de Yeoman, ele está se mudando para O vento de Chicago e eu desejo a ele o melhor em todos os seus novos esforços. Ele é um grande fã de filhotes, uma ótima pessoa, e todos desejamos a ele o melhor, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Os registros da reunião de 6 de dezembro, St. No dia de Nicholas, 2016, o conselheiro Scarpelli foi aprovado. Diretor, como você os encontrou? Encontrei tudo em ordem e aceitei. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Scarpelli, todos a favor? Todos os opostos? Os Ayes o tem. Sob a moção do conselheiro Falco, para adiar a reunião. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? A reunião é adiada.